不要忘了我们为什么这么做的意义。不把它当作真实,就拿来比喻。人生有太多被别的事情东拉西扯,别忘了意义。
很有意思的群戏,电影背后的故事也很有趣 ,索金和斯皮尔伯格对于现在和60年代的对比确实也挺恰当的。川总对美国的影响居然类似于越战,必须名垂青史了。
三星半,两个小时审判不知觉间过去很剑拔弩张比较喜欢前段尤其第一场审判。
注定结局的政治审判,半百之后世界并没有变更好。
庭外与庭内,过去与现在,双线交织的叙事,节奏明快,政治主张鲜明,放在当下时局看,颇有几分不言而喻的深意。
密集喷薄的台词所带来的并不是语言的力量,反倒是凸显出一种沟通的无力感和无效化。话语中的理性再大声亦是听而不闻,偶尔嘀咕的情绪性再小声也会被准确捕捉,事实不再由话语的真伪决定,而取决于人数多少。语言不再是交流的介质,从权利变成了权力,变成了立场的工具。“黑场”的处理也由此生出了一种“说这么多也没用,索性不说了”的感觉,大家来拼口号跟行动吧,毕竟The Whole World is Watching——一种公道自在人心的理想和信任。
说实话觉得有点可笑 看的过程明显感觉到东西方洗的就不是一套脑啊 西方这套感觉洗的更彻底呢
总有一天我们也能拍出这样的电影。The whole world is watching.
4.5,为思想和文化倾向的审判,这场审判是由谁挑起的?是我们,我们的血。确实,嬉皮士的出发点是没有错的,可其对美国社会造成的影响和危害,是不能以“我们因思想受审”这种伪命题去一笔带过的,虽然没有反转,片子里仍充斥着那股摇滚和不服输的热烈,就和那所谓“垮掉的一代”殊途同归。
想给Abbie这种hot hippies抓虱子
最后在法庭上读出阵亡军人名字的场面相当震撼,眼泪夺眶而出。
内容上面正邪对立得黑白分明,正方下了很大功夫做多态,但总得来说还是故事剧情大于人物——不过群像戏也确实已经塞得满满当当了,没办法苛责太多。
低2分是因为别人的国家即便是思想政治犯还可以辩护的权力,另外一分虽然有辩护的权力,但却是一场有预谋有立场鲜明的法官的政治案件,虽然戏演成分比较重,但是不可否认的是可以纪录下来甚至由历史来审判这场审判,这才是现在人该记住的,不是你也不是我来审判,而是由后人来审判
7.5分。有Aaron Sorkin做编剧,这片子差不了。但比较让我意外的是原本以为的法庭上的唇枪舌战并没有发生,故事更多表现的是人物的抗争,以及不同思潮之间的对立与融合。 Abbie Hoffman无疑是所有人中最耀眼的,但当年他所希望的革命最终也没入了主流,可能也正因此他只有一个自尽的结局吧。反倒是略为蛇鼠两端的 Tom Hayden最终夺取了权力,这未免有些太讽刺了。
When the people shall grow weary of their constitutional right to amend their government, they shall exert their revolutionary right to dismember and overthrow that government. 历史往复
最后念名字是挺讨巧的处理 但是确实很有煽动性 网飞:记录历史我们是专业的
工整,利落,好看!雏菊和鲜血背后的爱与勇气。亟须永志莫忘
公知笔下的灯塔国🇺🇸可真是老police state了,民主沦为政治工具since forever。
片头剪辑是卡点狂魔 犀利戏谑
真正艰难的不在于与谁抗争,而是坦然呈现自己。交叉剪辑叙事,人物也不少,略凌乱。即便大家都知道在推的圆石会滑落,至少别让它变得太大太重,否则推不动会被压死。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved