龙骑粤语的骑士 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 科幻片 1999

导演: Lawrie Brewster

剧情介绍

    当一股恶毒的力量在 Agonos 的王国中占据上风时,一名孤独的骑士必须踏上危险的征程,寻找最后一条巨龙,并从这股日益壮大的邪恶势力中拯救世界。

评论:

  • 帆正 3小时前 :

    天啊!不知道原著是不是跟电影一样?连故事都讲不清楚。就这都能得诺贝尔文学奖???

  • 彩碧 7小时前 :

    没看过原著,男主表情有点出戏,从多个角度(男主、女主、女主日记)叙述故事的方式很有意思

  • 帅俊良 0小时前 :

    在A24早年的片子里,很多空镜特写都是必要的是有意义的,但现在,越发得感觉产出为了风格而风格,使剧情发展十分缓慢。故事还行,老cp看着都两百多了,身子骨还这么硬朗,可能就是凭着这股不服输的精神吧。

  • 彭觅山 1小时前 :

    小时候看川端康成,觉得他可真是太无聊了,现在再看来,依旧是无聊,皆是徒劳。昭和时期日本文学里那种极致的甚至是有些诡异的爱恋,在其他外国文学作品里是看不到的,倒是有它独特的美。

  • 康驰 4小时前 :

    确实感觉驹子和叶子那条线太隐了,看的时候是有点暗戳戳的情愫但还是太少了点,直到看了评论才恍然大悟,也可能是我看的不够仔细罢,btw摄影画面确实值得一看

  • 卫铮铮 0小时前 :

    就影视化来说超出预期了,毕竟原作是《雪国》!有一说一很喜欢以岛村视角进行回忆的叙述方式,夏天也好秋天也好,全是雪!全是雪!还有一点,确实需要注意的,影片是以岛村视角展开的,有很强烈的岛村的主观色彩——“都是徒劳”,我们仔细体会就好了,自己的人生千万别被岛村带偏啊。

  • 勾悦媛 1小时前 :

    我承认我草率了,如果不了解川端康成、不了解日本那个时代的文学背景的话,会看的有点云里雾里,不过高桥一生独特的气质倒是撑得起来角色,那种颓颓的、玩世不恭又有点厌世的气质和嗓音,很适合演这种薄情寡淡的角色。

  • 弭明艳 0小时前 :

    中规中矩,当年念书的时候看小说中文版觉得这么无趣的故事怎么能拿诺贝尔奖的。然而这次在电影中重温却深深感受到了那种深深的无力感和悲哀,真正感受到了所谓的私小说,也可能是空长了十多年好歹有些人生感悟吧

  • 卫晓科 3小时前 :

    导演处理景这块还是到位的,但最后变推理有些破坏原著那种感觉,叶子是驹子纯净的化身,岛村是驹子热烈的幻想,是三个人也是一个人,最后的幻灭是驹子一生的幻灭,是驹子一生的徒劳罢

  • 妮雯 2小时前 :

    川端康成的名著改编,这个故事也有N个版本,不过就这个版本,把男女故事,用A视角和B视角的方法,有点悬疑色彩,最后结尾,让所有不自然的部分迎刃而解。

  • 卫锦玉 6小时前 :

    老牛为何深夜频频惨叫?

  • 操雅柔 8小时前 :

    品尝女人情欲苦难的男性文本什么时候可以停止。原著没有看过,但这个电影让我觉得很不愉快,多少要反思下吧,这些陈旧的创作。

  • 扈阳夏 5小时前 :

    电影在美学方面渲染地很到位,无论是气氛、杀阵还是运镜各方面,但这也是最大的优点了。要想把土方岁三的一生浓缩到2个小时,并且要把这个人物的复杂性讲清楚,显然一部电影是不够的。这也导致全片成了流水账。

  • 寸爰美 1小时前 :

    只能说是文本影视作品吧,导演也并没有在镜头语言上下功夫。选角我觉得蛮好啊,不然还能找谁演呢你说。一般般,但可以更好的只能说。

  • 公西半香 1小时前 :

    确实如文字一般隐晦,搞得我都犯起了直男癌:驹子,我也不懂你言语中的意会呃…

  • 怡妍 3小时前 :

    (奈绪:从芥川龙之介到川端康成)似乎是以新的视角重新切入川端的原作,雪国依然是清冷的雪国、雪国的女子也依然是雪国寂寥的女子,岛村只是观众的眼睛,从东京来到越后旁观那位名为“驹子”的艺伎的一生,行男是她爱过但终究注定失去的人,叶子是她想爱却无法直言的人,而叶子对驹子的好感是毫无掩饰的,她对行男的好只是因为驹子曾经喜欢过他。驹子自述日记的口吻过于哀伤与无可奈何。白茫茫的雪地,活过似乎没有痕迹;红彤彤的火光,把爱恨都付之一炬。尽管徒劳,也要捕风;虽为幻觉,也要捉影。

  • 支震博 9小时前 :

    就影视化来说超出预期了,毕竟原作是《雪国》!有一说一很喜欢以岛村视角进行回忆的叙述方式,夏天也好秋天也好,全是雪!全是雪!还有一点,确实需要注意的,影片是以岛村视角展开的,有很强烈的岛村的主观色彩——“都是徒劳”,我们仔细体会就好了,自己的人生千万别被岛村带偏啊。

  • 务和怡 1小时前 :

    不能说难看,景色美,BGM美,节奏合理。但也不好看,每个演员都像是顶着借来的假发,披着借来的棉衣,在借来的布景里机械地嘟哝意义不明的台词。人物没有融入电影,电影没有贴合原作。就挺可惜的。

  • 书曼珍 5小时前 :

    生也好,爱也好,都是徒劳。(没看过原著都能感觉到这改编差点意思…)

  • 壤驷博裕 2小时前 :

    驹子所承受的苦难,她的爱,她的炙热,本来已是映照出了作家的不堪与虚妄,而作家呢,他却要费尽心机,企图把驹子看穿,发现自己已然敬畏着驹子的时候,却为时已晚,最后推理剧般的回溯更是证实了这一点。雪国的雪,雪国的女人,都是映衬着世间的镜子啊。看完这SP以后,我很想再读读林老先生翻译的原著,却发现原本书架上该摆着《雪国》的地方,现在放着一本《克苏鲁神话》。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved