剧情介绍

  根据Meg Wolitzer所著同名小说改编,女主角Joan Castleman是一位文学家的妻子,美丽忠诚、无瑕疵,牺牲了自己的梦想、才华、野心,花费了40年的时间来辅助丈夫,忽略他的不忠,永远表现得体。而随着时间的推移,他们的婚姻也来到破碎的临界点。在诺贝尔文学奖颁奖的前夜,她将面临生命中最大的牺牲,同时也发现了丈夫职业生涯的秘密。

评论:

  • 项阳晖 0小时前 :

    我相信我喜欢的黄政民就和电影里一样是个机智勇敢善良的男人哈哈哈哈

  • 朋阳泽 2小时前 :

    女绑匪的C杯让我印象深刻…胸型真好看,我女的都多看了好几眼。整体只抄了个皮毛。

  • 红鹏煊 6小时前 :

    所以说啊,大背头并不是都比刘海好看的,绑匪那个脸确实还是挡上点更好看

  • 洁丽 9小时前 :

    警察和匪徒的塑造原版更玩味,被绑架者黄政民比吾先生更苦逼,两部电影各有优劣。

  • 陶向薇 8小时前 :

    一部彻头彻尾失败的韩国本土化改编—— 将原版代入感极强的氛围营造、悍匪偶尔人性乍现的精彩瞬间以及人在面对极端危险时所做出的各种选择和心理弧线,统统简化成了韩国最常见的犯罪动作片套路。 结果便导致其失去了几乎所有原来的精髓与灵魂,最终沦为影视工业流水线上的一部平庸之作。

  • 朋初阳 9小时前 :

    与国版的群像风格不同,韩版强化了主角的主观能动性,弱化了警匪间的智勇缠斗,情节更为紧凑,满篇散播着鲜血与火药。挺好的商业化改编,不得不感叹人家电影工业模式的强大

  • 革芊芊 1小时前 :

    代入感极差,私生饭要求政民念台词,阿西吧累~,原版珠玉在前,叙事节奏流畅各方面的优点,在翻拍这里都没有,反派缺个“余皑磊”式的人物。

  • 甫艳蕙 5小时前 :

    感觉跟闹着玩似的,大概符合韩国吧。相比之下还是更喜欢中国版的

  • 那韦茹 7小时前 :

    以前都是我们翻人家,这次看人家翻我们,亚洲文化圈的来回翻拍看起来大多都没啥违和感,比东西文化跨文化圈的翻拍容易接受的多。

  • 贺白安 6小时前 :

    韩版的解救吾先生,其实还可以,人家韩国商业片要素都是攒齐的,剧本成熟

  • 白书文 7小时前 :

    【10月【➊】】【2021 ▲ 642】【≈ 94分钟】【原版 ★ 中文字幕】【⭐】◀▶【⭐⭐⭐】

  • 翟绮晴 1小时前 :

    平庸的翻拍。女主是不是鱿鱼游戏里那个妹妹啊?

  • 昝素怀 9小时前 :

    最要命的是,王千源的角色,在翻拍版里,实在没有够得上的。韩版的反派金宰范,给王千源提鞋都不配。

  • 言天曼 9小时前 :

    翻拍的没有原版好,绑匪演员没有王千源那么狠。

  • 诚星 2小时前 :

    比刘德华好的黄政民。

  • 路安彤 4小时前 :

    2022.3.15

  • 鹤家 4小时前 :

    可惜他们应该展开后面的故事也许会好一些,但是没有也许

  • 禽令怡 1小时前 :

    亮点是黄政民最后出现幻觉的眼神还是挺吓人的。

  • 铁迎蕾 5小时前 :

    角色错位了,真正的黄政民不会自己脱身,能脱身的黄政民只是一个叫黄政民的角色。相较之下还是原版更好一点。

  • 邛波鸿 3小时前 :

    借了解救吾先生框架的完全韩式电影,为了拖时长和主角光环警察全程不开枪真的不合理啊!

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved