在本作中出现了如下角色——泽塔奥特曼、邪恶泽塔奥特曼、特利迦奥特曼、邪恶特利迦奥特曼、黑暗特利迦奥特曼、假面骑士零诺斯。这六个人中有四个人其实是两个人(或者说“有两个人其实是一个人,而这样的人有两个”,对不起我口齿不清了)。
坂本是真的只会拍皮套戏
剧场版真的可以,至少讲了一个完整的故事,人设不浮夸,有燃点。
剧场版可算支棱起来了,剧情虽然中规中矩但是全靠拉胯的tv衬托。期待武居总监督的德凯能起飞
7.0分
后半段with mary
每个演员的表情都用力到扭曲…………简直中二到抠出一座城…………评分咋上7的.…………为啥我们小时候和现在的小朋友会喜欢……那我还是觉得那个什么恐龙战队好看点,至少还养眼些……
あなたは光であり、人でもある。剣悟、お帰りなさい!
比TV好看多了,但特利迦也太那个了,连邪恶特利迦还要打那么久。
-- Honore de Balzac
巴尔扎克原著改编。作品之所以伟大,就在于它揭示的现象常演不衰。一个外省文艺青年在巴黎的故事。阶层跃升梦想,新闻虚假本质,出版商业操纵,评论荒唐虚伪,朋友背叛互轧,死亡都已商品化、贵族操纵一切………唯有一丝爱,留下点滴泪水和肺结核的咳嗽声。扎实影像让我看到那时多种场景:报业街、贵族狂欢、妓女街、各式剧场……贯穿了很多巴尔扎克的文字做画外音,比如下面这段谈到文学评论一种意思褒贬两种说法“一本书感人?就说故作感伤;古典气质?就说匠气;有趣?说它肤浅吧;充满智慧?那它就是做作;启发民众?一定在哗众取宠;结构清晰?老套极了;个人风格突出?那是言之无物;体量宏伟?作者令人困惑没把握好;充满奇思妙想?彻底就不连贯嘛。”还有很多讽刺新闻虚伪、大众趣味、文人无良、贵族无耻的精彩文字画外音。看得过瘾,感慨良多!
特利迦是南通这件事,是真的(确信)
Nous aurons même un jour un banquier au gouvernement 😂😂😂
时间来到最终决战的两年后,在本应已迎来和平的地球上,怪兽们再度倾巢而出。
“你想要为大家带来笑容,那么我就为你带来笑容!”
各个方面都算不上多么出彩,但看着就是很舒服的作品
挺好看的,总感觉人物对话稍有尴尬,这是老毛病
只能说你们不是不会拍特利迦,怎么tv能这么拉
EUFF SG。最有趣的部分也只是巴尔扎克的文本,对所谓journalism的嘲讽登峰造极。旁白也太多了。
本来想给2颗星,最后还是决定给3,还是有很多精彩的对白/旁白桥段。很多配角都很好,男主对比,还是显得稍微不够。这种改编没有办法改太多。原著的问题遗留了吧。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved