视频
资讯
李秋霞幼患心疾,经其父亲李伯豪好友方医生诊断后,证实为先天性不良心漏症,豪为免家人担忧,故将此事藏于心底,霞在中学毕业会上认识了华侨马国辉,互生情愫。方医生之子方子良对霞心存爱意,而秋霞之妹秋云却也对良芳心暗许,因此云恨霞夺之所爱,并于争吵中推门压着霞之手指,导致心病发作。豪临终前与云和好,并告知其深爱辉,姐妹情油然重生。为免辉日后哀痛,霞故意与良亲热,辉果误霞变心,辞职回国。云亦误会俩人之关系,气愤返家,无意中发现霞之日记,始知事情真相。圣诞假期,霞举家出国旅行,步出机场。见辉迎面而来。在欢乐声中,霞含笑倒逝辉怀中。
虽然非常俗套,但是架不住羡慕连印度都能拍这种题材了
第3601-对比昨天看《四海》,这部耐看得多,比如儿子和母亲打闹,儿子从平台上面看妈妈给洗澡的弟弟拿煤气罐,很多要用心去感受才能安排出来的细节,对比四海的形式花架子,更能入心。开头相亲段子有点low,差点放弃。
“之前我们因为你们苦苦相逼而结婚,
总有人说,印度电影敢拍,但社会问题依然一大堆,没法解决。
5大学看过一点2012年的《鮀恋》,方言听不懂,情节矫情,弃了。
最后希望世界越来越好,中国也一样,不要再有这么多偏见和戾气,爱本身就没有错,love is love
印度版 喜宴
很喜欢印度电影,重点是和爱的人一起看。我们国家什么时候可以拍出来这么一部电影哟🎬
中国人口的希望在潮汕,正如世界人口的希望在绿绿
女主被迫出柜后家人对她的指责也很现实,“变态”“不正常”“有病”,真是有些说法还真是“天下大同”😁。
封建乡土街坊面子最重要,不如过得好。
潮汕方言的外来媳妇本地郎,现实只会比电影更苛刻,远没有结尾这么理想化。
电影没有说多好看,但是印度可以将同性恋搬到大荧幕上给我们在这个方面倒退的国家带来的冲击感是莫大的!
向上的三星半。语言听感上的相近导致有种看台语片的恍惚感。但这是绝不逊色于某些台语片的潮汕方言片。用回乡的契机回溯潮汕传统文化的美与弊,同时兼有时代大潮下海边小城汕头的思变。
还挺不错的 印度在印度电影里都变的干净多了
印度都敢拍这样的同性题材电影了,厉害。本片深入了同性恋者的诉求与挣扎,以活在暗影之下的人群,备受家庭与社会的压力为题材,最终非议让位给了亲情与理解,似乎为我们摆出了一种和谐温暖的画面。导演也是希望用这种温暖 ,打破人们对于同性恋者的隔阂与歧视,让我们深入体会他们的需要。 只是,电影里的皆大欢喜的局面,在现实中依然有很多路要跨越。
我们一直都在跟整个世界对抗撕扯吧,人与人,人与环境。前面喜剧成分有点多,看的不太专注,到结尾的时候还有点没反应过来。
【隔离剧场11】咋说呢,隔壁邻居印度,都能拍lgbt了啊!!!讲男同、女同、形婚,从搭伙过日子到被拆穿最后和解接受,虽然一场激情戏也没有,可该想表达的都表达了,虽然140多分钟太磨叽,还好拍的轻松娱乐,印度唱唱跳跳那套也能忍住,主要题材加分,连印度这种宗教国家都敢拍了,我们是不是也快了呢。顺便想说,片里男主警察,他男朋友律师的设定,基调很正,配上音乐,真是看到了基情四射的小火花,还有男主应该是1吧🤔🤔🤔
印度版 喜宴
挺可爱的作品,以神似仁科的潮汕男生带着外来媳妇见公婆为切入点描绘了极具特色的潮汕地方文化,观众像是借卢珊这个外来媳妇的视角,体会了潮汕的风土人情、宗族色彩、七大姑八大姨的碎嘴子、新旧时代的观念碰撞、迷失在方言世界里的Lost in Translation,剪不断理还乱的人情世故,熟人社会里的舆论压力,旧式父母对子女交织着爱与主宰的亲情牵绊,以及用旧潮汕和新深圳的对比来象征旧秩序的瓦解和新关系的形成,当放下身段主动去接纳孩子的新生活时,感情终究超越了乡约,走出旧乡而拥抱新的观念和变化,促成两代人的和解,结局温馨而美好,真挚而不浮夸,幽默而不尴尬,实为佳作,以及为可爱的奶奶打call。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved