内容是纯的商业鸡汤,但是关注到弱势群体的电影,切入的角度很可贵。Children of Deaf Adults,聋人的孩子。忍不住想,如果这部电影不是商业鸡汤能拍得多好。如果女孩的父母不是开明开放、热烈相爱,并无条件爱着孩子们的父母,如果他们只是一对保守、衰败、疏远,最常见的中年夫妇,再加上残障,那么Ruby的人生会变得多么艰难晦涩。并不是说商业鸡汤不好,毕竟,娱乐性强的电影能够触及到更广大的人群,只是这种触及还是有点肤浅。赚了点便宜眼泪就跑,一场商业的成功之后,留不下什么痕迹。
这鬼和人有啥区别?鬼不就是更中二的人……画面音乐动作都值得四星,毁就毁在强行温暖反社会人格。算了吧。变态能改好,母猪能上树。
“哎呀 失礼了 已经死了就听不见了吧 是我粗心了~”
原版电影喜爱有加,翻拍版没让我感到失望,反而也收获了不错的观感,去年看的土耳其版《七号房的礼物》如此,今年看的美国版《贝利叶一家》亦是如此,这两部电影刚好也都是把我看流泪的作品。不过《健听女孩》还是没能像美国版《忠犬八公的故事》《天伦之旅》、2005年版《金刚》、2015年版《误杀瞒天记》… 等片那样成为又一部让我喜欢翻拍版胜过原版的作品。—— 2022.03.28:提名第94届奥斯卡奖最佳影片的十部作品我都看了,个人最喜欢这部《健听女孩》。本来入围奥斯卡的三个奖项能顺利拿到最佳男配角我就挺心满意足(预测最佳影片会是《犬之力》,最佳改编剧本可能是《驾驶我的车》?),一周前看到《健听女孩》获得美国制片人工会奖-最佳院线剧情片制片人、美国编剧工会奖-最佳改编剧本,意外之余就预感奥斯卡可能也会获奖?结果还真就三提三中了!
那段家人“听”角下突然全然无声的duet是意料之外的厉害片段。
累的描写很棒,火之神神乐第一次出场,话说这名字也真够搞的
内容是纯的商业鸡汤,但是关注到弱势群体的电影,切入的角度很可贵。Children of Deaf Adults,聋人的孩子。忍不住想,如果这部电影不是商业鸡汤能拍得多好。如果女孩的父母不是开明开放、热烈相爱,并无条件爱着孩子们的父母,如果他们只是一对保守、衰败、疏远,最常见的中年夫妇,再加上残障,那么Ruby的人生会变得多么艰难晦涩。并不是说商业鸡汤不好,毕竟,娱乐性强的电影能够触及到更广大的人群,只是这种触及还是有点肤浅。赚了点便宜眼泪就跑,一场商业的成功之后,留不下什么痕迹。
当“阳光小美女”遇见Glee,非典型家庭与青春逐梦对撞出的温柔天籁,难怪能横扫圣丹斯、被苹果天价买走版权。CODA=Children of Deaf Adults,成长于聋人家庭的健听一代。由于从小充当家人与外界沟通的桥梁,他们承担了超出年龄的重担,在有声与静音的世界穿梭——直到开始追逐自己的梦想与生活。全片最感人的可能就是父亲摸着女儿音带、“听”她唱歌的那一幕了,泪目。
周五心血来潮看了蜡笔小新的剧场版,没想到意外的好看,虽然是一贯的无厘头风格,但故事完成度很高,既讽刺了精英评价体系对人的异化,也兼顾了推理寻凶和热血青春的部分,属实挑不出什么毛病。
故事主题最后回归到日本人最喜欢的友情和青春,整体不错,但还不算剧场版最佳
战斗体系似曾相识啊,不过日风满满挺招人喜欢
这一部分男主的打斗制作和回忆描述方式都很不错。善逸还是最可爱又最搞笑。
你在做什么啊?
故事主题最后回归到日本人最喜欢的友情和青春,整体不错,但还不算剧场版最佳
我觉得还是挺好笑的啊,非常蜡笔小新式的动画片,但是意外还有感动。可可爱爱
蜘蛛篇和第一部之间应该是差了很多剧情,导致我一开始很烦伊之助和善逸,不过后来慢慢习惯了就还好,有机会去补一下剧版。妹妹依旧好可爱 (ૢ˃ꌂ˂⁎)
回头再单独看一下18、19集好了。我觉得鬼灭风格和一些设定都挺好的,我妻善逸和嘴平伊之助都好有意思,我超喜欢善逸。虫柱小姐姐好可怕。
好喜欢这段,好喜欢最后操场赛跑时的背景音乐
这位小朋友对家庭的理解出了一些偏差/猪猪超可爱!
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved