以前写过关于劝导的论文,非常喜欢这版的电影改编——其中有很多后现代主义的设置让人惊喜,独白和对话里有强烈的女性主义意识。故事情节引发了我的共鸣,台词和Anne跟观众的眼神互动里有典型的简奥斯丁式反讽,喜欢有浓厚当代色彩的改编。
我有空听你搁这大段自白,不如把原著再读一遍...
好看好看好看,《劝导》是我最不喜欢的简奥斯汀作品。中学时先读了《傲慢与偏见》,喜欢到不行,立志要读完她的小说。接下来的《爱玛》和《理智与情感》虽然再没让我欲罢不能,倒也不想放手。硬着头皮啃完《劝导》之后,简直无法相信《傲慢与偏见》的作者会写出这么死气沉沉的东西。结果现在《劝导》的这部电影版,倒是成了我最喜欢的简奥斯汀电影。看完这部电影,我终于意识到当年不喜欢《劝导》是因为那是一部描述真正的“成年人”情感的小说。而“成年人”的感情,well, as we can all imagine, not that much about passion.片子的舞美设计,说实话比起大部分的简奥斯汀电影甚至是英国本土的文艺片,都好太多了。但是如果看过《燃烧女子的肖像》,恐怕会觉得摄影美术和场景设计上都很肖似
没看过原著,但观感不错:女主很漂亮(毕竟是演过五十度*的女主),风景很美,建筑很古典,拍摄手法很新颖。根据名著改编的电影,一般很难获得好评,因为原著党要求必须符合原著,没看过原著的人又很难体会到其中的背景,但我觉得根据名著改编的电影,应该算是一件独立的艺术作品,所以不一定强行每个细节都符合原著;改编不是错,只要改编者自信比原著改得更好。本片中男女主纠结的心态感觉挺符合当时的人物,只是主创因强行政治正确安排的黑白配感觉很突兀,更突兀的是,感觉为了打造男女主最终的Happy Ending,强行其他几对男女的拉郎配,如果原著是这种结果,则欠缺一个合理的动机解释,或者说电影没有很好地表现出来。
作为以美食为主题的电影,嗯……菜太少啦!!!就这几道菜好意思拍
有一点我不明白的,小伙子吸烟邻居竟然能闻到,我邻居做菜的味道比我吸烟的味道大一百倍好吗!
“-等出去了可以再买的嘛。
这种一边进行剧情一边欢快旁白的电影是真的烦
两个小时的内容拍得挺无趣的,拍奥斯汀作品的电影其实不是沉闷的,导演太滑头了,没拍出火花。这几年达科塔从五十度灰里走出来了一条优雅迷人的人设道路,也是很不容易。
以为是灾难片,结果是喜剧片,拍的挺有趣的。在某国,小男孩绝对不可能得救,起码0几率妈妈告诉爸爸小男孩在里面。
首先肯定一点,这是一部优秀的电影,但是究竟算不算灾难片我觉得有待商榷,因为它太好笑了,好啦好啦,我承认它就是灾难片,它有完整的铺垫和剧情推进,有灾难片特有的劫后重生的结尾,有完整的铺垫人物关系,有制造人物矛盾与化解矛盾,有人物执念与放下执念,有英雄人物。但是表扬之后,依然有个问题,就是小哥哥不应该以幽灵的方式提醒小弟弟离开汽车,应该用更加符合本片逻辑的方式提醒,一个写实的片子出现幽灵,奇奇怪怪的,比如使用有人喊话,有晃动灯光都可以,这种幽灵提醒的方式实在是败笔。
不同往常灾难片煽情一绝,想用喜剧的方式拍出来,可是啥啥都不行!灾难不行,逃生不行,喜剧不行,温情也不行,跟闹着玩儿一样。
救命🆘美国人还是不会拍简奥斯汀,啥啥都不对,里面每个角色都像神经质。很少有简奥斯汀的翻拍作品让我看不下去的。这个我没看完……
●女主妹妹反倒比女主真性情。(妹妹结婚了竟然还能这么保持“纯真自我”,我觉得挺好)
一星给风景,一星给Vespa.婚礼策划师看看,在这样的地方的“家里”办一场小型婚礼,简直太梦幻了吧……
较原著改动很大,半自述形式,前男友还是穷小子时,被劝分手,八年后成熟稳重又富有,男主一往情深,欲言又止,错过又误会,还好HE
这是奥斯丁的小说改编,老实说,对于这窄窄的题材,那就是爱情故事,尤其是距离自己这么远的异国爱情,要被打动太难,我只能安慰自己这片子类似我国古装剧吧,嗯,剧情不算纠结,几个喜剧性人设还行,但故事圆满,轻巧,不需要大悲大喜,一个戏剧性不太强,却总是被翻拍,值得思考。
美式劝导 唉 在古典的庄园里 仪态却是现代人的样子 Anne的韧劲 苦闷 善良 思考 都变得虚了起来 可惜了
除了口音,演员选择太zzzq,还有有点抄袭伦敦生活。其实都还好哈哈哈
简奥斯汀的现代爱情故事,拍摄手法reminds me of Fleabag 😉
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved