翻译里面竟然有,学黄秋生,哈哈,虽然很血腥,但很搞笑。
受到了《人肉叉烧包》的启发,还带着喜剧的风格
肉食者复仇极端素食者展现的极端行径,幽默对话不那么幽默,但占了大篇幅
挺讽刺的…社会发展发展,什么样奇葩的事情发生都正常了…
虽然但是,极端的素食主义者被吃掉一点都不冤枉
文森特和索菲两口子的肉店经常被素食者砸店,生意堪忧。一次意外,文森特开车碾死了其中一名砸过他店的素食者,把素食者做成火腿准备处理掉时,阴差阳错被卖给了顾客,大受欢迎,至此,两位开始猎杀素食者来当猪肉卖。//没有政治正确,只有恣意的横飞。不过编导对极,端素食者的厌恶,从店主的女儿带素食男友回家吃饭的一段台词可见一斑:“喝红酒吗”“不喝,我只喝纯素酒,传统的葡萄酒会弄碎葡萄,会残杀无数的昆虫”/“乳酪是违反人性的,想象奶农强迫奶牛挤奶,这是不折不扣的奴隶制度”/“蛋糕里有蛋,蛋等于母鸡的肉”
这种恐怖喜剧说实话还是挺好看的。
冷门法国搞笑片,调皮的字幕组疯狂玩八仙饭店的梗。极端素食主义者一本正经的胡说八道也营造出了戏剧感。话说吃着炸鸡看这片还挺应景
虎头蛇尾,太可惜了。这个焦点访谈一样的结局搞得跟内地广电特供版似的,唉~
格调很高,风格化极强的黑色喜剧。法国人搞起「恶趣味」,真的可以令世界各国人民都自惭形秽。想必导演一定不是「素食主义者」,因为在他精心的塑造下,这些人极尽贪婪、自私、极端、暴戾、可恶至极。可导演也不像是个「肉食者」,因为他们残忍、歹毒、冷漠、卑鄙、心狠手辣,以至于看过电影后我几乎已经无法去面对生肉。最后再说一句,不管某群体爱听不爱听,电影中塑造的「极端素食主义」与当下风行的某些「极端女性主义」,共同点颇多,你细品。
还可以,但是碰到一个特别sb的字幕,自以为是的抖机灵,屡次出现了黄秋生,八仙人肉包等翻译。。我就无语了。
荒诞喜剧,还挺有意思的,就一条路走到黑。
像数次出现的《奥德赛》的词句,海上历险与倒叙。被强调的元素都与梦魇相连,房间壁纸的船与海,钨丝灯,书中的人物像,和象棋。下赢这盘棋,从米尔科手中、也从大都会酒店前台拿回手表。对纳粹有用的一个奥地利犹太人,非神志丧失而不能赢,时代死局。耀眼阳光只是幻觉。
1、弱肉强食的社会。食素不如食肉强?
故事比电影精彩/记住了一句台词/“准时会偷走最好的时光”
我看的字幕版本翻译的太随便,什么黄秋生乱糟糟的
也就法国人能把恐怖和喜剧,甚至爱情元素 融合成这样一部爽片了。
“我现在是素食主义者了!——只吃素食者。”
法版「十字坡」。有些肉味,一旦品嚐過就會變成「嗜」好,根本停不下來。若是控制在私人領域自娛自樂並無不可,只要不影響或強迫他人;若是在公共領域蔓延的話,藉口就會接踵而至,編織成一個騙人騙己的謊網,只能一錯再錯,畢竟TA怎麼可能認錯和收手呢?最後連女人孩子都不會放過⋯⋯
想看原著。向男演员奥利弗•马苏奇致敬,惊叹他的表演!
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved