九十年代后香港很少描写校园生活的电影作品(这点与内地、台湾电影对比很明显),而这片讲的则是一所女校里两个女生之间的朦朦胧胧的爱情、友情,整体也比较保守。同类型影片个人更喜欢去年年底台湾的那部《第一次遇见花香的时刻》
朱姐!朱怡欣!你怎麼去拍爛片啦,這是什麼玩意兒啊
「我不要将来。我觉得现在就很好了。」「我也觉得是。」香港女校的爱情故事,短发班长李詠藍实在太像《蝴蝶》里的蒋祖曼了,几度让我出戏。电影应该是根据导演自己的亲身经历改编,所以显得特别真挚细腻。其实和大多数同性题材电影差不多,罗曼史开场于相邻的桌椅、因为误会或者世俗眼光而分开、多年后重遇已经物是人非、虽然给你幸福的人不是我但也希望你幸福。多给一星,是给封面的雨中之吻,也是她们在学校操场上上演的那场肆无忌惮热吻,这是她们的爱情唯一一次曝露在阳光下,哪怕只有那短短的几秒钟、也足以度过往后黯淡的数十年。「其实她到最后都还是深爱着李詠藍,只是她不忍将越来越好的她拉入生活的深渊,于是选择在三十岁之前结婚。为什么找你来当伴娘? 大概是很想和你携手走过这段路吧。朦胧中,就要骗过自己,最终走向的人是你。」
怎么这么长 睡了一会还在演 再睡一会还在演 起来看竟然还能猜出前面剧情 ladygaga就是演绎艺术家 值得一个奥斯卡 如果评委们能坚持这三小时的话
太失望了!除了少数几个镜头有点小新意外,整个就是一篇流水账,商战戏浮夸,情感戏单薄,父子和叔侄的描写无一可取。配乐也很没创意,滥用古典音乐,罗西尼的《弄臣》《塞维利亚理发师》都是拍意大利故事的电影最滥用的几首曲子。我最大的不满就是为什么要说意大利口音的英语?我理解雷德利斯科特用美国演员的理由,毕竟这是美国电影。可罗密欧需要意大利口音吗?哈姆雷特需要丹麦口音吗?Lady Gaga那蹩脚的口音既展露了英语作为世界通用语的傲慢,又带着对他国文化不尊重的猎奇心态。今年奥斯卡要是给了她,Not fair!
电影有些矫情,有些破碎,技法也很生硬,大多情感递进都是通过水…校园之后的剧情就不太行了
司机好帅好帅好帅,剧本好无聊无聊无聊无聊,哪怕盯着司机的脸2小时对我来说也是折磨。雷迪嘎嘎女士能不能别再演这种爽文角色了…
全篇转折什么的都不太自然,感觉有点硬塞
没看完就睡晕过去了,谢谢这片子让我一夜好眠?gaga看起来好粗野
分开其实只是一个人的事情。
如此恶心,丑陋,傲慢,自大的一个女的居然还会有人喜欢,而且还给她一个获得了最终胜利的那种氛围镜头,要不是最后她尼玛的坐牢了,这部片子还能更难看。有了那个女的的存在真的就感觉其它演员在白费劲一样。
怎么这么长 睡了一会还在演 再睡一会还在演 起来看竟然还能猜出前面剧情 ladygaga就是演绎艺术家 值得一个奥斯卡 如果评委们能坚持这三小时的话
很不电影、清新的滤镜用力过猛吧。导演两人一起负责了这部电影的剪辑,断断续续的破碎凌乱感太影响观感了。虽说是个普通的青春爱情故事,但最后婚礼那场戏还是看到哭。好评比较多的操场和浴室两场戏确实是整部片里的一个小亮点了。
又臭又长,是怎么把古驰家族这么狗血的故事拍的如此无聊的啊,看完一个角色都想不起来
又俗又看得难过。再补:两个女主是叹息桥林保怡年轻时候的那两个朋友诶。看完才发现。
白瞎casting了。gaga演的真好,adam driver 真的是ugly hot
我是因为海澜之家看的hhhhhh,有场秀配乐是HowGee为啥我直接想到“嗲宁戴嗲表”。
感动到我,很喜欢这样纯纯、不顾一切的爱意,不需要辨别谁对谁错,因为这就是青春。好多老戏骨出演,麦家琪、欧锦棠……
朋友们啊女同的钱是真好骗啊,就这种柔光刻板青春爱情故事整体逻辑稀烂感情爆发也全靠硬推说真的你放到异性恋或者男同我都骂死了啊啊啊但是女同啊啊啊啊这可是女同啊就是说懂的都懂tj人和fp人家庭与命运父亲的手表真的懂的都懂啊啊啊啊我特么后半程一直在哭从好兄弟到芝士蛋糕都舍不得的父亲
(HKAFF全球首映) 怎麼這麼難看⋯ 女校、教會學校、現實和世俗的威脅、無止境的互相傷害的抓馬⋯ 像是矯揉造作版的《我的少女時代》加上年代近些的《刻在我心底的名字》,再揉雜無數兩岸三地青春片梗,輔以白得發藍亮得發光的磨皮糖水濾鏡,各種無意義的特寫慢鏡頭加突兀的傷心bgm⋯ i mean我像是看了廣東話配音的爛俗台灣青春偶像劇,食不下咽。我對lgbt片總是寬容的,但毫無真摯感情,只有聲嘶力竭的哭喊和滿嘴空洞無力的愛,怎麼打動人?這個設定在2001年的故事中我最感動的位置是當兩個女主一起看《藍宇》,甚至沒有畫面只有背景聲音,是悍東藍宇在北歐的分手戲,「我是真的喜歡你」,在這個位置我全片最感動,你能明白嗎?時代已經進化到不再需要這類片子了,香港已經有翠絲、叔叔,不需要有矯情無比的假青春回憶。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved