啊啊啊啊抱歉我居然不知道哈哈
法拉符合人设气质 但是梁朝伟就...
神奇动物在哪里之中国篇,质量还行,也就比花木兰真人版好看一百倍吧。
有点太美式了,有点小尬,但是还是蛮有意思的
杨紫琼摸着男主脸说他长得像他妈的时候我笑了……
[09/01纽约首映]高于预期。完全可以想象尚气这种既有当代中国的表达,又有亚裔表达的电影,很容易在很多很低层面的水平搞砸;尚气的处理是超过预期的。从diaspora的视角看:三个年轻人的选角表现出的中文水平和英文口音都和他们角色的经历能对上(生在美国vs青春期离开中国vs一直在亚洲但是英文很好)。中文台词还是有点糟糕,但是不是谷歌翻译那种;更多是漫威的拿腔拿调风格作祟。什么场合用中文、什么场合用英文在双语之间切换也是禁得起推敲的。
看完梁朝伟、陈法拉,再看男女主角真的感觉有点丑的出戏。另外,有种看中国版神奇动物在哪里的感觉。中间为了撇清老版满大人,还加了点台词美化。总体感觉还是像是有皮而无魂,不像一个中国元素的故事……
竟然很好看诶。好温馨。最后bob终于意识到linda有多supportive & posotive,妈妈真是家庭支柱。
先说说片外争议:第一,漫威在19年圣迭戈漫展上打了字幕,黑底白字写着“梁朝伟:满大人”,这是错误;第二,电影中角色叫“文武”,也没有弑父情节,不管是出于政治正确还是商业考量,论迹不论心,可以算有所改正,尽管力度还不够;第三,也许男女主的选择体现了对亚洲人的审美偏见,但这俩演员都是有演技的好演员,也没什么错误言论。关于本片:第一,前面功夫片部分其实相当不错,后面变成怪兽片就离谱,我没想到漫威最牛逼的功夫来自网飞《夜魔侠》。第二,文化方面,美国人yy的那种中华田园,虽然奇葩倒也不算冒犯,就像美国中餐厅得做左宗棠鸡。
既然铺垫了一堆山海经神兽,最后那只完全西方的怪龙和中国有啥关系?对中国的影想象依然是阳朔月亮山下的小农经济前现代社会,挺西方的。适合在唐人街电影院成年播放,但真的不用来中国。
我先说,我觉得很好看,打戏令人舒适,颇有90港片的风格
最后我想说,干嘛不跟妹妹你五环我五环呢?
梁朝伟港星榜样! 那天再看The firm的时候还想起来无间道。对了对了! 星战最出圈的短评是什么来着 “阿纳金这么帅 怎么生出卢克这个儿子的?”
If you aim at nothing, you hit nothing.
竟然很好看诶。好温馨。最后bob终于意识到linda有多supportive & posotive,妈妈真是家庭支柱。
涉及中国的那些元素我觉得就是西方人人心里想像中的中国,就好比当年暴雪做的《魔兽世界:熊猫人之谜》那种风格一样。
严重怀疑那个塔罗的场景和服装灵感来自春晚,大红大绿的辣眼睛,然后觉得会给老外留下印象咱们中国人整个全民都练武、平时住在瓦房。。刘思慕丑丑憨憨的,可爱!
打斗和音乐很带感,不过特效有点水,不过选角违背确实是刻板形象,不上电影院也是好事
好看!居然没有扑街,是带朋友去看,从影院出来还是觉得没选错电影,朋友要是觉得不好看是他们的问题的那种。几个人物的转变都比较完整,虽然我不喜欢bobs burger里的歌舞片段,到这里也没有很难忍受。只是电影里难道是为了凸显是电影不一样,有很多明暗对比比平时强烈很多的迷之画面,无法欣赏
武打不错 总体比我想象的好 但剧情太割裂了 以及梁朝伟和陈法拉是如何生出男主的
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved