和变成大人一样,这种倒叙仅仅是给耐心的观众准备的,但也相应有着更丰富的情感表达
一直到了最终,才感受到,我们无法成为大人,留在身体里记忆里和灵魂里的,全是脆弱和稚嫩
但凡有一丝事实根基关联我都会支持这个改编。一星给原剧本一星支持男子花游
本土化太成功了,甚至爱翻拍胜过原版。中国大部分青春片都着重萌动疼痛的爱情,这种带着平常人气质的励志青春片本身就少,而且贴近现实,这好像我们青春中为了一件看起来中微不足道的一件小事拼尽全力,而这件小事却能够在自己人生中熠熠生辉。
多一些勇敢,多一些信念,我们只被自己定义!多么好的青春片!
小品怎么能当电影,戏剧的拐杖比人都高,台词连句牛逼也得去个逼,太无语了。
地球之夜我可不想永远做个司机迷影梗融化在笑语里。追灯变暗瞳孔睁大。第三次回到疫情之前没有口罩。猫的头像第一次知道他们的关联。一直盼望镜头转回时床上多了一个人。忌日与生日重叠。同一空间在不同时间中被赋予了多重意义。舞蹈无声背后鱼群游动。追光灯下舞蹈笑脸相视真的心碎。倒叙手法巧妙稀释了离散的悲剧性,回忆从争执到邂逅先苦后甜,探索了一种对新的理解爱情方式。男主角坐在地铁口眼神游离各色路人听到各种对话,此时电影与现实不存在明显界限。女主角沙哑的声音在争执中更显冷酷,也让我稍微想起了一点她奇怪的嗓音。
又是女司機!煙嗓咪眼可愛女司機。// 口罩電影// 池松壮亮小臉長髮確像舞蹈演員// 影人給影人的電影情書(賈木許的”night on Earth”)
一个国家也不会有未来
3.5 7月26日看这片真是冥冥中自有天意。一段爱情,始于舞,终于舞。如回放一般,把时间和我们的记忆从当下调到每一个往年今日。痴情人在等待过世的爱人回来,却想不到她像我们的爱情一样一去不复返。被推翻的时间碎片模糊了我们的记忆,正如我们也快忘掉是怎么在一起,又是怎么分开。“我们是在哪里见过么?”到电影最后再一次收回伏笔,看到你翩翩起舞时,是的,那些过去在一起生活中的确幸,我又稍稍想起了一些。
原片可是我妻的成名作,抱着很大期待去看翻拍,怎么说....合理,不差,但也不完全尽人意....想想也挺可悲,国产电影好好讲故事正常拍就已经能打败剩下80%....道阻且长啊
也不知道该说些什么了,就觉得真是一部挺好的电影、拍了一段挺好的感情、还找了一对挺好的演员。可能疫情发生之后总给自己不经意灌输「向前看」的鸡汤吧,这部电影一下子让我觉得偶尔沉溺于过去之中也没有不好的。曾经常去的店、常见的人、常做的事,如今都多多少少丢了踪影,可是只要能稍微想起一些,也觉得像是下雨天时身边出现一把伞一样,没那么空落落的。很多再不去做就晚了的事情固然重要,但是那些再不回忆起来就会彻底忘记的事情,也是具有分量的。
其实是典型的日式爱情片,敏感细腻,又有点凄美有点浪漫。
虽然很多人不喜欢这个翻拍版本,但是我觉得挺不错啊,改编得还挺接地气(包括最后网红插手起舆论得桥段,虽然很变味,但是不得不说这也确实是国情吧... ),老婆没有看过原版的人看了这个版本也觉得好看。总比那种从头到尾几乎到了每个镜头都照抄一遍的翻拍要强吧(咳咳,我可没说什么姐妹淘啊)?
日版老粉儿,对这版翻拍算满意。保留了日版的中二热血,加码了些励志和我国特色,主要是选角合适。但原片和《舞出我天地》类似的冲破性别固化枷锁的内涵却也被“本地化了”。片里的少年们,因为原片的设定而冲破层层阻碍;而现实里,作品本地化却要在层层限制下码够筹码(比如强调男孩要阳刚)。带着镣铐跳舞的现实下,该怎么给青春传递冲破枷锁的内核呢?
故事情节比较完整,练习花游的部分还挺热血。可是整体特别平庸,口号式的青春落入俗套,年轻的女性角色是男性青春期里的符号。这种满屏的男性肉体,所谓“阳刚”的花样游泳,正正好符合当下所倡导的男性审美吧呵呵。
是比较合格的本土化改编,前半截还是比较简陋的搞笑,不过最后的汇报段落还是很可以的。什么时候青春电影能打好原创牌啊…
若还年轻估计会被打鸡血,成人后撞南墙也是自己,因为轻易做不成别人。。。
那天男友翻出了收藏记忆的纸盒,有一张2018年看松居大悟《冰淇淋与雨声》的电影票根,还说起了他另一部我们各自看过的《日暮将暮》。电影里有很多有趣的细节,时不时的“跳脱”给其实应该悲伤的故事增添很多温情。爱很美好,哪怕只是在记忆中,也会一直美好下去。p.s.7月26日算是深入人心了。
整体感觉是很规整的命题作文,所有的情节推进,剧情的转折,都在意料之中,就中规中矩得没有惊喜。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved