泛美航空,是所有有着航空梦想的人们眼中的圣殿,无论是空姐还是飞行员,穿上了那一身蓝色的制服,就如同拥有了特殊的光环一样,闪闪发亮。迪恩(乔哈·罗坦 Jonah Lotan 饰)是一位英俊帅气风流倜傥的机长,在事业上拥有着勃勃的野心,希望能够出人头地。虽然公司明令禁止职员之间禁止谈恋爱,但迪恩依然和性感美艳的空姐布里奇(安娜贝拉·沃丽丝 Annabelle Wallis 饰)打得火热,而布里奇看似单纯开朗,却有着不为人知的过去。
玛姬(克里斯蒂娜·里奇 Christina Ricci 饰)曾是一名不良少女,为了实现自己的理想,她不得不穿上束缚的制服,遵守严苛的规章制度,只为了能够看一看这个广阔的世界。
穿过县界长长的隧道,便是雪国,夜空下一片白茫茫。
驹子所承受的苦难,她的爱,她的炙热,本来已是映照出了作家的不堪与虚妄,而作家呢,他却要费尽心机,企图把驹子看穿,发现自己已然敬畏着驹子的时候,却为时已晚,最后推理剧般的回溯更是证实了这一点。雪国的雪,雪国的女人,都是映衬着世间的镜子啊。看完这SP以后,我很想再读读林老先生翻译的原著,却发现原本书架上该摆着《雪国》的地方,现在放着一本《克苏鲁神话》。
Ti哥封神之作,Brittany Snow翻唱Landslide那段太美了
第一次觉得益生菌如此不适合这个角色,完全神游的感觉,奈绪倒是意外地耀眼,尤其后面日记部分。
奈绪好美。雪白一片的雪国好美。旁人来看所有的爱和事都很徒劳。
A24三件宝:诡异的动物,爆掉的脑袋和衰老的肉体。
比较懵逼,说了点什么,又什么都没说。雪国和奈绪都太美了,美得需要翻翻原著寻找合适的形容。但这个故事,以为会有反转,却又跟想象和展开的一模一样,可能想看一个故事这种想法本身就很不文学吧。
嘴上说着徒劳,最后没人成功超脱,还带点解谜味道。nao在这里真是太美了,一开始还觉得不昭和,属于是越看越迷人的造型和演技
用精美的摄影,漂亮的演员,故作高深的讲述方式,讲述了一个并不惊艳的故事。但是,不知道为什么,我爱死了这调调,皑皑的白雪,单纯无助的美丽艺妓,欲求不得的爱恋,挣扎扭曲的欲望,所有的所有,俗套且无解。
只能说是文本影视作品吧,导演也并没有在镜头语言上下功夫。选角我觉得蛮好啊,不然还能找谁演呢你说。一般般,但可以更好的只能说。
何となく好きで、その時に、好きだっと言わなかった方は、いつまでも懐かしい。
终于发现奈绪和优酱长得像这回事儿了,想想优酱很适合这个角色,和一生君之前也合作过哈哈哈,奇怪的CP又嗑起来了。当然奈绪也很漂亮,本来就是冲着卡司看这部的,或许森田望智以后能接一些更符合她气质的本子吗,还是说黑木香这个角色实在太惊艳了。
爱情就是这么做作。苦心经营,敌不过东京来的一个嫖客。
一口气看了1965年版本和今年新版的两部。65年古典完整细腻扎实,在22版里看着不明所以的驹子的几场戏在65版都给出了答案。65版将三个人物都塑造得很立体和清楚,而22版则把男主和洋子全都弱化了。驹子这种疯癫演法和后期与岛村先生的诡异交流其实很不贴现实,(这哪是艺伎和客人关系?)但是更加肆意放飞和先锋,更具有诡异的气氛。
拍出了静默,没拍出细腻,如果是2个多小时的电影肯定会比这个只有90分钟的SP强很多。满篇的徒劳,满篇的爱不得,恨别离,怨憎会,悲伤的牵强,疯的牵强
之前在大学图书馆的时候就曾经借过几次中文版的川端康成的《雪国》但是好几次好像都没读完,今天难得有空看了新版的电影版雪国,之后应该会把原著补上的吧。
比较懵逼,说了点什么,又什么都没说。雪国和奈绪都太美了,美得需要翻翻原著寻找合适的形容。但这个故事,以为会有反转,却又跟想象和展开的一模一样,可能想看一个故事这种想法本身就很不文学吧。
有点失望,感觉没有拍出小说的精髓—可能是绝望感。场面很美,亮点是池田屋事件时候的配乐,有点意思。
拍出了静默,没拍出细腻,如果是2个多小时的电影肯定会比这个只有90分钟的SP强很多。满篇的徒劳,满篇的爱不得,恨别离,怨憎会,悲伤的牵强,疯的牵强
故事讲得不错,但隐约觉得人物缺了劲儿,情节完整又不完整,似乎少了点什么……
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved