剧情介绍

  Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious: they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the "original version"?
  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! "Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel." (Koszarski)
  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to "speed up" the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shots/countershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.

评论:

  • 撒初之 3小时前 :

    冲两个女主看的,不过这片子是够有套路的。。。我为什么要看一群有钱人为了点鸡毛蒜皮的小事唧唧歪歪???本来想轻松一下结果看得脑壳疼。。。。难道米国也给结婚片发补助了???忽然觉得2000年土傻土傻的版本很好看。。。。

  • 初雪 8小时前 :

    1、剧情衔接第一部,不过第一部的男女主这部打了酱油,到后半段才出来,也可以理解,女主控制丧尸的能力太bug了

  • 信睿思 3小时前 :

    虽然属于一部轻喜剧电影,但是从电影折射出来的种族文化,夫妻亲情等还是差不多的。父亲的古板、倔强、固执、骄傲等其实和很多现在的老父亲一样,差不多每家都有一个这样的父亲。从父母的婚姻破裂危机,到两姐妹情感,最为荣耀的大姑娘结婚一系列小故事,让这位老父亲彻底思想改变。思想的改变也改变了整个家庭的种种危机。自己的感情危机,二女儿的信任危机,大女儿结婚危机等。其实每个家庭或多或少都有影片中所涉及的问题。电影用了一种轻松的方式呈现出来家庭沉重的问题。

  • 乐高飞 9小时前 :

    剧情俗套,又是好人被坏人蒙骗做了恶事,最后醒悟干翻反派大头目的老套路。前期有点意思,后期平庸无聊。

  • 介凝丹 1小时前 :

    僵尸能发电,僵尸能供能,僵尸能制药……脑洞大开,很有创意,但不够精彩。

  • 厉千易 8小时前 :

    请问电影标题后缀的“末日”和内容有关系吗……第一部的质量在普遍质量低下的丧尸片里还不错 全程忠于“生存恐怖”这一主题 然而这一部更像是“飓风营救” 丧尸不再是主角了 而且电影里面人人都拿丧尸寻乐了怎么说也该开始人类反攻了吧

  • 劳雪儿 4小时前 :

    挺娱乐的,尤其是改造人丧尸,有日本怪兽片那种B级味了

  • 卫铧 5小时前 :

    5.9.HBOmax也开始用大数据写剧本了?剧情几乎无任何有新意的波澜

  • 宏香天 0小时前 :

    丧尸电影居然能玩成这样,真的要笑死我了😆,哈哈哈哈哈,脑洞大开真的有意思,血浆乱飞,控制丧尸,😄

  • 冼碧曼 5小时前 :

    很好的叙事方式,简单而张力十足,逻辑比较严密。

  • 弥问凝 8小时前 :

    新鲜劲儿一过,噱头也不足为奇了,剧情太老套了

  • 宰令慧 5小时前 :

    图一乐可以看看

  • 操乐英 4小时前 :

    ★★★☆ 文學、音樂、水池、單車、租客,從試探到相愛再到失戀,太多的元素能讓人聯想到《以你的名字呼喚我》了,然而卻也不一樣,偏冷色調取代了暖色調,就已經表明了對這一段初戀絕非全然美好的回憶,故事也沒有那麼個人化,少了欲拒還迎,多了時代變遷,還有以姐姐為代表的女性覺醒。相較於之前看過的兩部印度同志電影,《真雄起》和《遇見女孩的感覺》,《鈷藍愛戀》敢於直白的表現性啟蒙與性覺醒了,對於印度同志電影來說,又邁進了一步。

  • 富察清佳 6小时前 :

    1、剧情衔接第一部,不过第一部的男女主这部打了酱油,到后半段才出来,也可以理解,女主控制丧尸的能力太bug了

  • 卯觅丹 0小时前 :

    不难看,还可以……这就是有些打分不高,但可看。

  • 帛芝 2小时前 :

    印度的男孩们可以在荧幕上好好谈曾经仰望不及的恋爱

  • 伯赏婷然 9小时前 :

    「Love is a habit. When habit ends. You die.」

  • 严醉香 1小时前 :

    继僵尸电池的段子之后,这次是活人小药片的生产工艺,看来,人类在利用自身潜力方面越走越远。

  • 折宏浚 2小时前 :

    6分,稀里哗啦一顿瞎打,很欢乐的b级片,kill time 还不错

  • 信夜春 5小时前 :

    别说还挺好看的⊙ω⊙

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved