但拿下BP多少还欠缺一些说服力,作为翻拍片,它对原作《贝利叶一家》并无多少实质变动和超越,2007年马丁凭翻拍片《无间风云》登顶,至少是从视听到气质到主题全方位改造过且焕然一新的。希望行业能意识到,对保守的过分表彰就是对创造力的抹杀。
聋哑家庭的正常听力女儿因为具有唱歌的天赋离家去上音乐学院了。
家庭支柱太难了,被亲人牵绊着。有几场戏很能触动到,家人之间特别的情感与爱。这片子挺适合引进国内。★★★☆/7.8
歌曲很好听 改编的本土化很成功 照着法版走的 没有了法式幽默的剧情加强了一份无力感 就是没什么突破的地方
治愈系,处理的很自然,虽然剧情还是很套路的(为啥爸妈哥哥不能写字交流啊,是个bug
很喜欢的音乐类型电影,改编剧本比较成功,尤其是静默的一段真的是于无声处听惊雷,最后结局有些理想主义,没有交代将来的生存,比看过的其他几个最佳影片提名确实稍好。
新一届的奥斯卡最佳,它注定不会永垂不朽,甚至都算不上经典,但确实挺好看。
在整个偏深沉晦涩的颁奖季里,coda这碗心灵鸡汤无疑是沁人心脾的。小而美,聚焦非常规但情感很普世,俗套但温暖(尤其聋哑人听角下的真空失声状态、父亲靠抚摸女儿声带感受歌唱两个桥段很动人)。
每一个选择背后都是家人的支持,每一个拥抱背后都有大家的互相牺牲。
在整个偏深沉晦涩的颁奖季里,coda这碗心灵鸡汤无疑是沁人心脾的。小而美,聚焦非常规但情感很普世,俗套但温暖(尤其聋哑人听角下的真空失声状态、父亲靠抚摸女儿声带感受歌唱两个桥段很动人)。
很欣喜再次看到如此真实克制又令人感动的美国文艺片了。在好莱坞疯狂拿着“同性”“族裔”“移民”这些可争奖的政治正确标签而设计电影的当下,本片完全抛开这些金砖,选择在“少数群体”中深耕,找到了我们平时最容易见到又最容易忽视的群体——聋哑人,认真还原了聋哑家庭的真实生活状态,主线是女主要追求自己的梦想考伯克利,副线是女孩和男生的爱情线。主线在“个人和家庭选哪个”中进退两难,副线在“取笑我家庭的男孩到底该不该爱”中纠结。虽然猜到最终女主肯定会考上伯克利,也料到会用手语来演唱,可真当看到女主用手语演唱时,眼泪还是控制不住的流下来。也许正是这种真实和真诚,才让任何修饰和技巧显得多余。这才是我们平凡人的生活和情感啊,世界都大同,人间同艰难。只有一家人团结一心,乐观迎难,这世上还有什么困难?
虽然有些瑕疵,但是小姑娘的歌声还是蛮感人的,笑点也不少,三星半吧
还算不错的本土化改编,但说实话最后因为歌词的原因,感觉不怎么比原版感人
比原版强点,叙事上圆滑了,也多了一点细节……但那又怎样,这电影仍然不能使我们知道任何事,纯纯浪费时间
我实在是太喜欢原版了,所以重点关注的是美版的本土化修改:渔夫比农夫身份的不便更多了,冲突升级;竞选的戏份删除了,妈妈的美沦为了性的笑料;老师的人设也不饱满了,教私课的动机不那么充分。好在最后的那首歌有含蓄的美,不过法版对于M. Sardou的致敬更添感动。
不喜欢此类电影,没获奖之前压根不想看。获奖了看了下,很普通,很美国,和Lady Bird有点像,但不如。奥斯卡品味断崖式下跌。
隔离中,越发体会到亲情的羁绊、力量。当 Ruby 歌唱时,忽然声音消失,我又听到了窗外的鸟鸣声,在现实世界里,在这个千疮百孔的闹市里。
一种工整流畅同时也套路的好看。全片最触动我的两个点,一个就是我能感受到这一家人之间的爱,既害怕失去又尝试放手的那种爱;还有一个就是最后的拥抱,告别很难,回望很久,我懂。法版觉得鸡汤的部分,这一版居然意外吃下了,生活好苦,总要有些东西来麻痹自己日子还是值得过的,至少在某些方面是这样。3.5
这是那种你看到是苹果出品就知道是什么样的电影,但总会有那么一两个瞬间让你感动
从爸爸用手语打出那句“她从来没当过宝宝”开始我的眼泪就下来了…
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved