剧情介绍

  翻拍自《妮诺契卡》
  A musical remake of Ninotchka: After three bumbling Soviet agents fail in their mission to retrieve a straying Soviet composer from Paris, the beautiful, ultra-serious Ninotchka is sent to complete their mission and to retrieve them. She starts out condemning the decadent West, but gradually falls under its spell, with the help of Steve Canfield, an American movie producer.

评论:

  • 宛静秀 4小时前 :

    以25岁的年纪我依然没听过父母中的任何一个人说过“为你骄傲”这种话。触及了东亚女不被鼓励的、永远不够好的一生,不过这个电影完全可以走得再远一点。怎么把爸爸们搞的这么人畜无害,是什么封印了女性家庭成员的小熊猫,是孩子他爸和他外公还有一些别的东西,难得妈妈生下来就这么可怕吗?谁来抱抱妈妈心里的无助小女孩呢。打破循环,从我做起。那个咒语到底在念啥...

  • 冠慧秀 3小时前 :

    I am who I am, and you? 迪士尼和皮克斯的一部優質青春性教育片,red panda既有隱喻初潮的亞洲女性,中文譯名「小熊貓/貓熊」又指向青春和華語區文化。包辦式的家長永遠都是打著「為你好」「為家族爭光」的旗號行惡,難道都不能擁有一點屬於自己的生活嗎?「去勢化」男性的缺席/失聲也意味深長。荒謬、戲謔、詼諧、刻板印象,卻非常值得一看!

  • 上官运鸿 2小时前 :

    私人感觉评分应该更高,在我这里完全可以达到9+

  • 卓晓桐 6小时前 :

    一开始直白话痨的流水式真没有皮克斯的影子,但看到后面越发现画面的精致,人物的关联还是能看出皮克斯一如既往的精致细腻。国人大抵更能理解和感受片中所展现的矛盾点,毕竟我们的文化是内敛含蓄的,感情是相对自我的,所谓鸿沟,矛盾,隔阂都是两代人缺乏沟通造成的直接结果,美美在开片就点题说到了“”孝顺父母固然很好,但为之太过,你也会忘了尊重并做你自己!”谁说不是呢?

  • 招小凝 8小时前 :

    「红熊猫」的变身象征了女孩身体的初潮变化、性认知、情绪波动等。代代惯用的压制与剥离并不一定是最完美妥善的法子,社会驯化下被束缚的女性,困囿在听话女儿的身份下,甘之如饴逆来顺受。最后我们为皆大欢喜的结局而喜悦,其实更觉悲戚。

  • 局睿好 5小时前 :

    有很多可愛小細節、文化隱喻和共同記憶的一部動畫電影。

  • 强树 2小时前 :

    无限放大的的夸张与萌,少女心爆棚的爆笑电影。国外华裔。中国风建筑音乐美食。两代人的母女情。02年Teen Pop。

  • 乐高飞 0小时前 :

    东亚女性好像都是被这样训导着长大的,要乖巧孝顺,要优秀懂事。红熊猫像是每一个女孩子内心那个不那么符合这一切标准的自己,即使明明是自己的一部分,但因为不完美,仍然被家人、社会教导着应该把她封印起来。外婆是这么做的,也是这样教导妈妈的。妈妈是这么做的,也是这么期望美林的。但好在美林终于可以和拥抱那个不完美不合规矩的自己了,就连妈妈也可以和自己和解了,真好。女孩子们就是要放下条条框框,拥抱自己啊。

  • 安宇 4小时前 :

    “完美”如同代代相传的魔咒,禁锢着多少女性热烈的生命。

  • 井振凯 0小时前 :

    挺写实的,家庭里男的要不不吭声要不就不出现,结果孩子出现了心理问题还要怪是妈妈的错。留着熊猫吧,东亚女孩应当要学会愤怒

  • 屈安娜 1小时前 :

    好可爱(深呼吸)元气小姑娘女主宝贝毛茸茸小熊猫心连心姐妹团追星女男团人男团魂都好可爱,从头到尾乐得停不下来,也是皮克斯地域文化元素的作品之一,反正本东亚女是共情到了,端着一盘切好的橙子进来也太真实了,literally我妈5 mins ago🙀要说深度其实也还好啦,主题是华人家庭/母女关系而已,不过在动画电影里谈到period还蛮惊喜的,小熊猫作为一种迈入青春期的成长隐喻,实在是可爱得过分🥺💕

  • 大馨蓉 9小时前 :

    没想象中的那么好,但也可可爱爱,视听层面不上院线真的很可惜~

  • 傅小晨 9小时前 :

    华裔不等于中国人。这么说不是为了把相互的关联割掉,反而是承认不同而更明确的认识自己,经过这次观影我甚至明白为什么部分移民对传统文化的保管犹胜国内,因为国内的我们没有区别,也没有身份认同的苦闷,反而是移民群体一面在融合一面又在为“被排斥”寻求一种慰藉。总感觉欧美亚裔家庭的教育都太“鹰派”,让人压抑,即便是这么一部青少年动画里也能体会到一份无力反抗的感觉。庆幸的是,时代在向前,更年轻的孩子有更多自由和选择,但这一出导演的“传记”电影还是体现了一种典型,也散开了不少教育意义。

  • 双佳悦 8小时前 :

    Pixar使我快樂!!!大姐們變身太帶感了!!!道教吟唱+Kpop remix更帶感!!!淨化身心⋯⋯鎮壓獸心⋯⋯元氣歸位⋯⋯徹悟返真⋯⋯

  • 令小霜 7小时前 :

    青春期荷尔蒙萌动时的典型东亚式家庭价值观冲突与和解。虽然但是小熊猫它不是熊猫啊!(Turning Red这个隐喻其实倒是可爱的)要正视idol的性吸引力,正视自己的欲望,压抑还是释放应该是自己的自由选择。感谢我妈,我小时候,我妈都给我钱看演唱会。(虽然不是アイドル的…)

  • 慕容端敏 2小时前 :

    对于东亚女性来说很难相信最后的结局……too cruel to fall for it……

  • 娜雪 1小时前 :

    可爱。很多年前,我也曾是红头发眼镜Meimei!

  • 帖诗霜 5小时前 :

    和解等于无解,到底是子女辜负父母的期待还是父母对子女有不切实际的期待。。。这片的歌怎么那么烂,随便挑首KPOP都比这强

  • 允晶燕 4小时前 :

    华裔不等于中国人。这么说不是为了把相互的关联割掉,反而是承认不同而更明确的认识自己,经过这次观影我甚至明白为什么部分移民对传统文化的保管犹胜国内,因为国内的我们没有区别,也没有身份认同的苦闷,反而是移民群体一面在融合一面又在为“被排斥”寻求一种慰藉。总感觉欧美亚裔家庭的教育都太“鹰派”,让人压抑,即便是这么一部青少年动画里也能体会到一份无力反抗的感觉。庆幸的是,时代在向前,更年轻的孩子有更多自由和选择,但这一出导演的“传记”电影还是体现了一种典型,也散开了不少教育意义。

  • 卫二泓 8小时前 :

    所以这是个给家长看的教育片吧?希望每个女孩都和自己的小熊猫以及自己的妈妈和解,Peace&Love!

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved