#94th Oscars# 现今奥斯卡与欧洲电影节的审片品味已不可同日而语。作为BP明显层次单一,浮于表面,过程草率又过于轻易,基本没太预留提升思辨和情感升华的地方。这样的作品如何能喂饱口味多元且观点苛刻的受众…如何打败了犬之力..
拍得有点套路,但讨论的问题很有意义。聋哑演员们的手语太有表现力了,最后女主一边唱歌一边给家人打手语,让人印象深刻
关心弱势群体,帮其努力生存,是文明的考验,随着讨论范围的扩大化,身份议题成为这部电影在社交平台上讨论的重点。
高中女生鲁比是聋哑家庭中唯一有听觉的成员,她一面要帮助父母和哥哥操持渔业生意,一面追逐自己的音乐梦想,直到两者间的矛盾再也无法调和。
哭成大傻逼555555 看到最后我简直爆哭 好喜欢这种电影好好看好温暖 被治愈了
高中女生鲁比是聋哑家庭中唯一有听觉的成员,她一面要帮助父母和哥哥操持渔业生意,一面追逐自己的音乐梦想,直到两者间的矛盾再也无法调和。
CODA=“Children of Deaf Adults”。看起来很俗的心灵鸡汤被整出了美国范儿(各种荤台词让这片应该多一个喜剧tag,同学和女主哥哥,女主父母的几个桥段)。被设定成“异类”的正常人女主并不像经典作品里经常会有的要与体制或者命运作斗争,她只需要克服自己的胆怯与心里障碍,而给她这份力量的则是这个超级有爱的家庭。几处细节非常动人:父亲那句“She was never a baby”、摸着女儿唱歌的喉咙去“听”等等。几个聋哑演员表演得特好,女主唱歌很好听。与《垫底辣妹》对照着看会非常有趣。
因为后来的封城MIFF估计也落花流水了 自己在网上找到资源看了 3.5/5 很流水线的主旋律电影呀 和佛罗里达乐园差太多了 | MIFF排了但我买不着票 哭了
想再一次为《无间道》申冤
合格的翻拍作品,但还是觉得原版更加朴实动人~
{★★★☆} 对青春期的孩子而言,成长比人生任一阶段都更意味着象征义的剪断脐带--在叛逆与依恋、家庭与梦想面前,他们不知何去何从。以其本质道之,这只是又一部笑中带泪的青春电影;但它的英雄,善良而艰辛的Ruby,却已经成人。无论电影的基调如何轻描淡写,梦想之踌躇与家庭之责任于她都远远沉甸过了大多数同类故事中的虚构困境。如果你也认为The Best Day是Taylor Swift写过最美妙的歌曲之一,那么Sound of Metal该让座了--这是一部好得多的电影。
我的家人不能倾听这个世界,我是他们唯一的桥梁 我的家人不能独自工作,我是他们的唯一的指望 可是我已经长大,我也要追逐我的梦想 他们曾经是我的港湾,现在却是我的负担 我真的不懂爱,付出与回报,眼泪与恐惧,还有骄傲的感觉 我真的不懂人生,失去了一些才能得到了一些,梦想与计划,生活就是如此 所有童话故事最后都成真了,我张开双臂,抛弃了我的骄傲,为你献上我的生命,这就是爱!!
起承转合的某些关键细节处理地过浪漫和粗糙,不过还是要及格。这样的电影怎能不落泪?想象一下诸多聋哑人对话的情节里,如果没有字幕作解释性说明的样子,这就是和女主同家庭所处位置是一样的,残障人士现实生活和电影“本来面目”中,实时转译的正常人小女孩和字幕都是稀缺的,他们和正常人不一样,恰说明那些“我们都一样,就当他们正常人对待就好了”之类屁话的教条属性,注重到差异和困境的可解决,远比只能极度病态地注重公平与平等的实际忽视更重要,有些国家、环境、教育和家庭作的很好,那些Children Of Deaf Adults,在这里并非是失宠于上帝的孩子们。
几乎完全照搬法国版。推荐法国版,至少先看法国版。
主旋律,没有觉得差,有些影评人在高贵什么?
这部片能入围奥斯卡最佳影片也是因为ZhengZhi正确吧?也不是说这部片不好,中间突然变无声那段真的很华彩了,另外女主就那么随意学了一下就能考进伯克利?
可视的声音、可触摸的声音,静默在其中远比讲话更有力量,“力透纸背”,势如破竹。同时又是那么温柔、美妙、蓬勃,充分地去相信爱,相信和解。
剧情老套 人物扁平 笑点无聊 摄影和配乐也没有出彩的地方
女儿问妈妈你是不是希望我生下来就是个聋子,父亲听不到只能看女儿的歌唱最后只能摸着她的脖子听她唱歌。挺好的。我挺喜欢这种慢电影。
一种工整流畅同时也套路的好看。全片最触动我的两个点,一个就是我能感受到这一家人之间的爱,既害怕失去又尝试放手的那种爱;还有一个就是最后的拥抱,告别很难,回望很久,我懂。法版觉得鸡汤的部分,这一版居然意外吃下了,生活好苦,总要有些东西来麻痹自己日子还是值得过的,至少在某些方面是这样。3.5
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved