纷繁乱世,最难的不是看清局势,而是弄不明白自我
Pineapple will save us from poetry!就非常basic或者說老套的名著改編,男主也說不上有魅力(大概就是土和演技麻麻吧,主要看起來就智商很低)當年看小說的時候是很喜歡的,但電影實在是睏到不行,多蘭這個扮相實在太奇怪了,好好搞導演事業別演了哥(
回过头来看,名利场的虚伪傲慢,媒体与金钱利益的较量,被时代裹挟的年轻梦想家,自我沉醉麻木,走向自我堕落幻灭,这样的故事,无论经历多少个时代的更迭,终究不停上演,一切都是腐朽。
好多熟面孔,包括été 85的男主。故事没有太多新意,但相关的历史背景还是蛮有意思的。
眼见他起高楼,眼见他宴宾客,眼见他楼塌了。
★★★★ 乡下文学小青年到巴黎大都市的体验生活来了,来时雄心壮志,去时看透炎凉,巴黎虽大,终不是自己的家。
评论里一个个都是好journaliste,我只信🍍
这恐怖的令人惊悚的无声回荡
(多兰演了主要角色之一以及旁白,整部电影的表现太可爱了!)
你得把来来往往的男男女女当作驿马,骑累了就放下
虚假的新闻与评论,丑恶的嘴脸与现实,必然导致最终的理想幻灭。
还不错,超出预期。就是发现Xavier Dolan的脸已经经不起大银幕特写了。
a curious sum of nothingness
典型的一个男人的“成长故事”;关于媒体 press;关于初心 理想 名利与欲望;浮华的表象 一碰即碎的泡沫。不是我喜欢的type 但有时间可以去看看原著/ 07.09.22@film forum
片名为《幻灭》,讲得更多的是“幻”,而非“灭”。“灭”,有如“眼见他楼塌了”,不过一瞬;而“灭”之前的“眼见他起朱楼,眼见他宴宾客”,才是“幻”,才是影片的题眼。而一个人一生的起起伏伏,在一个时代面前,微不足道。《幻灭》全书一共分为三部,在1837年至1843年间出版,属于巴尔扎克篇幅浩瀚(共计137部作品)的《人间喜剧》中《风俗研究》部分的《外省生活场景》编(同类下还有大名鼎鼎的《欧也妮·葛朗台》),是整个系列最长的一部。普鲁斯特曾在给友人的书信中对《幻灭》赞赏有加。中译本由人民文学社在1978年首次出版,译者是傅雷先生。
本片获得去年法国电影的最佳电影奖,可见也得到了作家祖国人们的认可。
幻灭,可怜即可悲,同情又觉得一切都是顺理成章的KARMA
220721 住院期间第一部电影。没有看过原著,拍出来的剧情比《红与黑》要吸引人。惊讶于当时贵族的阅读量,原来人真的可以看这么多份报纸。。。。
-作者有风格?那就说他言之无物!
人间喜剧,根据原著改编的很好,追名逐利的最后失去了很多,原来一切都是幻灭。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved