出机场,换列车,陈东独自出现在不来梅郊外的火车站站台。焦急的等待过后,陈东见到了霍夫曼派来接他的阿楠姑娘。能在异国他乡见到一个中国人,陈东如同见到亲人一样,激动地走上前去将阿楠拥抱入怀。阿楠是一个中国人,五岁那年,她就被贝尔太太从孤儿院领养,到现在长大成人,跟着霍夫曼学习啤酒酿造,经营小镇上的酒吧。
对于并不非真心前来学习啤酒酿造技术的陈东,霍夫曼不顾与陈东爸爸的交情,第二天早上就对陈东下了逐客令。要不是阿楠的妈妈贝尔太太从中说情,陈东打着留学德国,前来寻找他在不来梅学习音乐的女朋友林丽的计划就要泡汤。要知道,陈东在德国的签证是霍夫曼用自己的啤酒作坊做抵押。但尽管如此,霍夫曼给陈东的宽限时间是一个月,一个月后如果不能用德语对话,还得收拾东西回国。霍夫曼的宽限,让陈东情不自禁地又一次将阿楠姑娘拥抱入怀。在阿楠和贝尔太太的儿子迈克的帮助下,陈东的德语进步很快。一个月差两天的时候,陈东被阿楠带到了不来梅,在这里,陈东见到了林丽。出乎陈东意外的是,林丽对于他的到来并不热情,而是留下一个电话号码匆匆离去。
从不来梅回到乡下的啤酒作坊,陈东在寻亵滋事的酒鬼面前表现出来的勇敢,让霍夫曼改变了对陈东的看法,继续收留了陈东。其实,陈东尽管有些孩子气,但他的到来给贝尔太太一家带了欢乐,给阿楠带来了一种从未体验过的甜蜜的感觉。不久的一个周五,陈东唐突地出现在林丽的住处。让陈东感到愤慨的是,此时的林丽为生存所迫,在一个德国老头面前出卖了自己。
這種古典小說改的電影真要去瞭解原著……不然大部分是沒看懂……
很难忍受害者自己犯蠢这个恐怖片千年不变的俗套 2.5
没看过原著。不过挺喜欢电影里的意境和念白式的推进。徒劳,無駄,一个是岛村先生的用词,一个是驹子的用词,一个用局外人的眼光看,一个从局中人的角度看,但意思都一样。我很爱你,我为你做了那么多,可是有什么用,有人依然会死,有人如期离去,独剩那个依然有所期盼的女子,在雪中等待。
又能看见又能看见褶子精益生菌 -我要抱走高桥一生啦,谁还能比益生菌更适合这个角色呢,太有魅力了.这个男人又泡温泉了...
电影在美学方面渲染地很到位,无论是气氛、杀阵还是运镜各方面,但这也是最大的优点了。要想把土方岁三的一生浓缩到2个小时,并且要把这个人物的复杂性讲清楚,显然一部电影是不够的。这也导致全片成了流水账。
多年以后回望这段时间徒劳感也是喝多了几杯子假酒
用实线描写命运 也是种「徒劳」
這種古典小說改的電影真要去瞭解原著……不然大部分是沒看懂……
发挥了小说10%的内涵吧。不过,一千个读者有一千个哈姆雷特。大概导演只是把文字翻译成视频,至于升华全靠观者自我发挥
铺垫了老长,结果杀戮戏份草草了事…… 唯一亮点是血色车灯下的舞蹈吧。
被拍成了悬疑片,没内味,所谓的含蓄全靠雪地大远景是吧?
get到了奈绪的美,而高桥不适合这个角色,还不如让高良来演。爱人甚多,得失且过,奈绪在雪中的回眸忧伤又风情。
整个电影如同记流水账一般匆匆忙忙的叙事,好像也找不到什么重点,就算是谈及这段历史肯定无法略过的池田屋事件,也不过是为后来两次长州征讨垫下了伏笔。
名著没有拍出真正的神韵。驹子不够楚楚可人吧。驹子和叶子的复杂的感情看得好别扭。
双视角还蛮有意思的,仿佛解迷。奈绪好美啊,高桥在这里面演得让人失望。
复古色调+转场还以为能有点意思,几处室外和俯拍还以为能有点《仲夏夜惊魂》的气质,越往后越泄气,气质滑落极快,虐杀又不够爽,就是比《欢愉》更利用题材的模板故事。
“徒劳”“能继续这么久,不是难得的事吗”“爱人甚多,得失且过”
看这部小说时阅读能力还不强,这部电影将其中细腻的情感体现出来了,我觉得挺好
奈绪的表演太流畅了 干净又漂亮 没看过原著 一知半解
之前在大学图书馆的时候就曾经借过几次中文版的川端康成的《雪国》但是好几次好像都没读完,今天难得有空看了新版的电影版雪国,之后应该会把原著补上的吧。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved