剧情介绍

  在回家的途中,一位商人(安德烈·杜索里埃 André Dussollier 饰)遭遇了罕见的暴风雪,昏天黑地之中,商人误打误撞来到了一幢豪华神秘的城堡前。商人在城堡中受到了贵宾般的优厚待遇,但直到最后,商人仍然不知道城堡的主人究竟是谁。暴风雪停歇了,商人准备离开,临走之前,他决定在花园中摘一朵玫瑰送给自己最喜爱的小女儿贝儿(蕾雅·赛杜 Léa Seydoux 饰),而令他没有想到的是,长相狰狞的野兽(文森·卡索 Vincent Cassel 饰)出现在了他的面前向他索命。
  商人失魂落魄的回到了家,将自己的遭遇告诉了六个儿女,爱父心切的贝儿决定代替父亲,只身来到了城堡。然而,等待着贝儿的却并非死亡,而是更加盛情的款待,野兽对她唯一的要求,就是不要离开城堡半步。贝儿并不惧怕野兽,随着时间的推移,两人之间的关系越来越近。

评论:

  • 墨宏阔 9小时前 :

    可以说这部是自臼井仪人离开以后最好的一部,好看得让人感动了,曾经剧场版的小新终于回来了,其间还有蛮多阴暗的小细节在讽刺教育行业,推理到立意都非常好看,最后一段青春是什么的蒙太奇也太燃了,我爱小新!!

  • 夷天材 8小时前 :

    跑马拉松。

  • 昂新翰 5小时前 :

    强行塞了164分钟的印度cop强抓虐打部落人。

  • 依白夏 8小时前 :

    严格来说,本片是达不到这样高的分数的。但就题材和意义而言,它完全值得100分。印度都能拍出这样的电影了,真的大受震撼。

  • 弘年 9小时前 :

    误杀3有了,印度政府怎么放任这些辱印电影全世界传播?

  • 庚泽惠 6小时前 :

    什么是青春,这部给出了最好的答案。小彻只是想和幼儿园的好友一起长大,这个朴素的愿望听着如此心酸,有多少人,都是越大越孤单了(包括我自己),从前儿时的好友走散了。集推理、悬疑和热血于一体的小新剧场版❤️

  • 娜娅 3小时前 :

    恶搞了一些经典剧和现在比较流行的漫才艺人,很有趣啊。有些道理和话束虽然听起来千篇一律,但是当风间和小新的对白一出来我还是哗哗流泪了。“你说的什么我根本听不懂啊”我是个笨蛋,我是个相信我们友谊永远不会变的超级大笨蛋,但你依然爱着我,你觉得我的心就是精英。风间和小新的cp我可以嗑一万年。

  • 大馨蓉 6小时前 :

    关于印度人权律师的故事,不过伸张正义诉讼类影片佳作不少,佩服原型人物赢在题材但电影拍的只能说中规中矩,殴打戏真是够虐心的,评分过高远低于预期,8分以下三星半。

  • 布鸿波 8小时前 :

    我想多数人的高分不是打给电影本身,而是羡慕他国的电影不必戴着镣铐舞蹈。

  • 俞鸿德 7小时前 :

    极度震撼,直面苦难!把人性在体制引发的问题面前深刻显露!

  • 卫青 2小时前 :

    大家都以为只是一周体验,而其实是风间为了能和大家一直在一块而做的计划。尽管后面风间成了屁娃,还是会关注小新的动态,在他危险时及时出现。我真的会为他们两人的感情爆哭😭😭春日部防卫队forever!! AI一旦有了思想,真的是超乎想象的可怕,到片尾不禁不寒而栗,在AI完成人类需求的过程中,它还只是个帮手的角色吗?人类很可能像片中那样迷失自我被它主宰啊!虽然预料到了大boss,但后期还是有很多意想不到的反转,比如第33届老大的真容等等😎

  • 卫家胜 9小时前 :

    又想哭又想笑,让人想到自己的过去,又能感触到当下的人生,青春已不在,但我依旧希望自己能fire,只要我努力,那就不应该被看轻。

  • 农乐蓉 9小时前 :

    为可以激发“想做一个对世界有用的人”的激情,原谅它装逼、说教和喊口号了

  • 俎恬美 1小时前 :

    比学习更重要的 是我们的青春啊 fighing

  • 慎琨瑜 7小时前 :

    不过不妨碍接着往下看律师追寻真相和伸张正义的过程

  • 佳初 3小时前 :

    看得懂,大受震撼。一个国家的文化多强,未来就多强。印度会是未来非常强悍的对手。“罪犯有种姓制度、金钱和权力做后盾,但是受害者呢,我们(律师)就是他们的一切。”即使电影本身,编导演也都很厉害。杰伊·比姆是光,杰伊·比姆是爱,杰伊·比姆是数百万人的眼泪。

  • 凡林 9小时前 :

    一个短篇,十分钟能讲完的故事,硬生生撑了一个多小时。

  • 揭尔竹 1小时前 :

    坚持看了一个小时,实在太慢,而且不是毒打不就是尖叫,现实纵然残忍不公正,影片应该是有节制的。

  • 卫志红 4小时前 :

    又想哭又想笑,让人想到自己的过去,又能感触到当下的人生,青春已不在,但我依旧希望自己能fire,只要我努力,那就不应该被看轻。

  • 信皓 7小时前 :

    母亲说:我可以骄傲地告诉我的孩子,虽然我败诉了,但是我从没有放弃抗争。ps:印度版的《辩护人》,杰伊·比姆,在印度本土被译为:比姆万岁。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved