在新加坡做人很痛苦。做鬼更加痛苦。五位平凡的新加坡人即将要面对这考验 。 这个故事围绕着五位胆小和漫无目的的鬼——羽球选手(陈泓宇)、叛逆少女(Ling Lee) 、家庭主妇(林倩萍)和两位街头饶舌(Ben Yeung和Xavier Teoh)。从中他们将体会到阴间的种种的“规矩”。 鬼摄影师(David Aw)加入调查肆虐于人类机心,制造了许多麻烦。活着的就趁机还击,所以那些鬼跑的跑逃的逃。不知不觉中反映出新加坡人比怕鬼还要怕输、更违反规矩。
有些家庭不那么需要孩子的支持,孩子们都离开得过于轻易。是得有多强大的聋哑人,才能做到如此乐观和坚韧。但,这并不只是电影,并不是没有人能做到。 女孩歌声太好听了,音乐会的消音处理那段很棒,直观感受寂静的世界。每次看这类题材的影视,都很庆幸自己能听能说。
不争气的看哭了,想到了16岁时默默走出校门的自己,我知道不读书意味着什么,可是当初还是因为家庭而放弃了读书,我比女孩还差劲,因为我连梦想都没有。
看的时候就在想,导演能不能有一个镜头展示一下从女主一家人视角的世界是什么样子的?果然在影片后半段出现了这一幕,他们看到的世界是全场静默,他们听不到女儿那美丽的歌声,只看到了观众们都在鼓掌,凭这一个镜头,值得给五星,但除此之外,本片太过于工整了......额,这倒不是电影的问题,可能是我的问题,我个人越来越对这类过于工整和精确拿捏大众情绪的影片,没有那么强烈的喜爱感了吧。
就挺好看的……但也就三星半吧……就这就最佳影片了……?犬之力太太冤了也………
华彩之处消声确实是厉害手法,但想想也是预料之中的处理,它在提醒观众,你们认为的主线(摆脱桎梏追逐自我)是个圈套。实际上被视为桎梏的听障家庭里的价值才是导演表达的基本盘。对于听障者的描摹不如《金属之声》来得专一,毕竟女主是听力正常的。听障者不是残疾人,他们与听力正常人是两个不同的共同体,这个母题被淡化得只剩下了一句(手语)台词,恰巧也是我认为最棒的一句:哥哥说,操,公司我们家开的,他们想卖鱼,过来学着和聋子讨价还价啊!
对于多年前就看过法国原版的人来说,实在是很难忍受这个美版。就是个简单的翻版而已(包括基本情节和所以感人的桥段),甚至连演员选角都找相似的,而且没有原版来得震撼。竟然这样都能得奥斯卡最佳?有些国家真是只关注主流英语片啊!好像都没有记忆一样。Down goes America and our time!
影片翻拍自法国电影《贝利叶一家》,Apple TV+光是购买版权就豪掷了2500万美金。《健听女孩》做了很好的本土化改编,加上好听的音乐做催化剂,成为观赏性极佳的心灵鸡汤。
看完后把最后一场戏(从下车跑向家人开始)又倒回头看了五次。
看的时候就在想,导演能不能有一个镜头展示一下从女主一家人视角的世界是什么样子的?果然在影片后半段出现了这一幕,他们看到的世界是全场静默,他们听不到女儿那美丽的歌声,只看到了观众们都在鼓掌,凭这一个镜头,值得给五星,但除此之外,本片太过于工整了......额,这倒不是电影的问题,可能是我的问题,我个人越来越对这类过于工整和精确拿捏大众情绪的影片,没有那么强烈的喜爱感了吧。
想想也是,本来有很现实的渔民劳工题材可大展拳脚,却执拗于亲情家庭音乐小圈子里陈腔烂调。比来比去这部BP的格局确实很小。
非常温暖的电影,看着看着听着听着就被治愈了。 但是这种电影里就算主角的生活再怎么艰难,至少还有天赋异禀的地方去实现梦想,那最平凡的普通人呢??从这个角度看,这样的电影也都是童话。
show not tell. 缓慢温柔的电影。突然发现下周末我就要去剧中的那个地方去钓鱼。
不完美的家庭和不完美的我们才是彼此最完美的温暖。
翻拍贝利叶一家,但丝毫不影响精彩。明明就是困境中的心灵鸡汤,但你仍会感动不已。
第94届奥斯卡金像最佳影片。刚颁了奥斯卡,我就连夜找了这部爆大冷门的最佳影片。小而温馨的美国家庭故事,故事流畅、人物性格也演绎到位,但离我心中的奥斯卡还有些距离。女孩Ruby是一个滨海城市的普通女高中生,唯一不普通的是 她的父母和哥哥都是聋哑人。Ruby天没亮就要起床陪家人出海捕鱼,这个家里唯一健全的人要成为无线通讯水手。一切都从她报名参加学校合唱团之后改变了,上帝吝啬的同时也会偶尔慷慨,一个聋哑家庭走出来的女孩儿却有着天籁之音。最后可以在家人的支持与祝福下追逐音乐梦想固然是好,但不论是那段母女谈心的「妈妈你曾经有没有希望我是聋哑人?」「如果我希望你是聋哑人,那也只是因为我害怕我的聋哑会让我们不够亲密」、还是她在音乐学院甄选时一边唱歌一边打手语让家人「看见」她唱歌,都不足以登堂入室成为奥斯卡最佳影片。
作为贝利叶一家的美国版,情节和选曲上不如原著
可以说是一个鸡汤片,也可以说是90年代美国青春励志片,这么丧的大环境下来点鸡汤来点励志也挺好,更何况很完美的诠释了both sides now。让音乐再次闪闪发光,不加一星说不过去啊。
看过法版再看这部,剧情虽然已经不新鲜了,但还是会感动,尤其所有演唱的段落,非常真挚又扎心,这个家庭里唯一健全的孩子被他们以爱的名义捆绑,父母时而温馨时而自私的表现也是很真实了,当然电影里是女孩以做自己收尾,实际生活中不知道有多少女孩折戟了梦想,成了那个“家”的依靠。
避孕那段手语解释很形象 有一种温馨叫看懂别人听得到的感动
仿的如此平平原样照搬竟然得了最佳???贝利叶一家哭晕在厕所,为什么法版没得奖!美国。。。就很美国,什么都直白和表面,法版的女孩情窦初开、抚摸喉咙共振、“听”音乐会、手语歌词这些细腻的点美版是完全感受不到,不得不说美国跟细腻这词根本都挨不上,歌也是法版更清纯质朴,说好看的还是看看法版吧,相形见绌
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved