Like Mary said: I wish you well. And I hope you will be as happy as our crule world allows.
美好的续篇,节奏很快,化妆有点怪,我是希望可以一直拍下去啊,但是生活不是这样的
完美的剧本,一条线搞新事业,一条线微悬疑,不再折腾主角团情缘。最感动的是编剧孜孜不倦、不遗余力誓要为每个人找到完美归宿,真是再粉丝友好不过了,使得最终的感伤也没那么难接受。大小姐这次终于有岁月痕迹了,听到她提起大表哥,哎,想起第一季末和圣诞特辑,雪夜大厅,她自楼梯而下,执手凝望,终于喷薄而出的感情,那是最美好的时光了。
罗伯特和薇欧莱特的那两句话把我的心戳了个泉眼,到现在还不能释怀。
完成度非常高的商业片~结构健壮,节奏匀称,要素丰满,以娱乐大众的肥皂剧的剧场版的标准来说没什么可挑剔的了
我没看完,想起以前追剧的日子。忽然有点意兴阑珊。过去的就过去吧。岁月在他们身上刻画的痕迹如此的明显,唐家邨也有些老旧了。哎。一声叹息。
其实唐家屯一直伴随着隐约不明显的世界线,但有种奇怪的感觉,好像到今天,岁月才终于在这些我们熟悉的人物脸上留下痕迹。时代落幕总让人唏嘘,哪怕是毫无意外的Ending。
That's life: getting past the unexpected, and perhaps learning from it. // Marriage is a novel, full of the plot twists along the way // I hope you’ll be as happy as our cruel world allows. // Don't steer me, I'm not a racing car. // Stop that noise. I can't hear myself die. 临终都带着幽默 //真实拍摄地Highclere Castle 的确因为拍电影才有资金进行维护
最好的Downtown Abbey,我最好的Downtown Abbey。
本粉丝看得很满足。婚礼开始,葬礼为尾,新生作为结束,在这座充满故事的庄园进行电影拍摄也是绝佳选择,默片有趣地走向了有声片。几段感情的拉扯,群像的刻画,各种呼应,最终granny的和Barrow的离开也是唐顿的某种结束和新的开始。
大部分演员们都老了,可还是希望能长长久久拍下去。
不如到此为止吧,让我对唐顿的美妙记忆停留在这还算合格的剧场版第二部,从此我再也不必为续集口碑担心,不必为主演的变化与缺席感慨,不必脑补即将到来的二战对脆弱秩序的打击,贵族的时代结束了。
伯爵家这么大的家业,修缮阁楼屋顶的钱也没有吗?伯爵居然不是法国佬的儿子,有点失望。另外导演跟玛丽没有来段激情戏,则稍显遗憾。
老夫人走了,唐顿庄园完结了,一个时代结束了…
有头有尾,大表姐有点胖了,老太太太美了,祖孙一脉,感受英国人的得体。
新:当默片不再受欢迎,世界万象更新。
夸一波编剧,巧借电影镜头让下人上楼穿上华服过把主人瘾,安排帅哥明星把走男仆留下好结局,众生相完美圆满;骂一波编剧,为何如此绝情写死老太太,为何不请大表哥三小姐来个回忆杀,影迷就想要太多。请唐家屯继续拍下去吧,毕竟那些遗忘的、温情的、可爱的、幽默的、讽刺的、优雅的英伦范儿值得一席之地。
7。是我喜欢的调调,比起上一比更好看,死于新生,唐顿庄园会一直延续。
老夫人去世后,唐顿又迎来了新的生命,这可能就是繁衍的意义吧。
In times like this, we all need Downton Abbey.
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved