只的拼音 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 其他电影 2010

导演: 吕祖松

剧情介绍

影片讲述了民国初年,中国拼音文字运动的先驱和中国语文现代化运动的揭幕人——卢戆章,不辞辛劳,不怕贫苦,面对家人的反对和旁人的误会,坚持理想,身体力行,推广国语和拼音。当时的民国政府文化官员,短视地认为,身处南方方言地区的卢戆章无权过问“国语运动”,排挤卢戆章,以至他必生努力所编撰的《一目了然初阶》,也被束之高搁。影片表现了中国传统文化人为民族振兴,国家强盛不懈努力的拳拳赤子之情,令人动容。

评论:

  • 甲代卉 3小时前 :

    爆米花爱情故事。周末吃完午饭看个温暖的小片子还是挺好的。

  • 烟雅畅 5小时前 :

    大多数人想要找的是可以一起周末早上看报纸的人,但是女主要找的是能一起偷报纸的人。笑不活了。报纸📰:请问你礼貌吗?

  • 韩朋兴 6小时前 :

    有这个时间,为什么不去再刷一遍法语版的罗朱呢…至少人家歌好听唱得也好听啊…哪来的那么难听的音乐剧,还外加一群破烂嗓子…看到后面就盼着男女主赶紧死了,结果女主居然不殉情!气死个人啊!

  • 翦秀美 2小时前 :

    三星半,欧阳演得很轻松。半颗星加在亚裔为主角的好莱坞圣诞片。

  • 赤傲南 7小时前 :

    3/4/2022 unnecessary long 运镜灯光走位👍

  • 曼华 0小时前 :

    疫情之下的奥斯卡,影片的影响力和内涵呈现出明显的疲软,当然,西区故事的入选也必然有精彩之处。

  • 永阳曦 1小时前 :

    技術力是頂級的。但新版幾乎就是照著61版翻拍,沒有本質改動,連帶著原版情節太概念化都一併繼承了過來,那翻拍的意義何在?改動的地方實在太少,翻拍改編電影應該是細化,同時推陳出新,讓故事真實可信,如果給我就改成70~80年代美國社區背景,讓故事更加蓬勃展開,讓黑幫衝突和男女之間的情感更加具體和更具說服性,現在這個改編真的是雞肋,純粹情懷驅動裝逼,浪費。或者可以改成:南美裔人不斷移民到美國,擠壓美國白人主體民族,這對未來美國社會會有很大影響,明明有那麼多角度可以切入,但主創就沒想要跟現實產生關聯,那其實61版和這個新版選一個看就足夠了,陰謀論一下,是不是迪士尼讓老斯1:1翻拍經典,類似動改真一樣的操作。

  • 靖德运 7小时前 :

    罗密欧与朱丽叶是这么气人的故事来的吗!!!和朋友一起看的,我喜欢看打架,女朋友们都喜欢看跳舞;女朋友们都喜欢她哥,只有我一个喜欢他弟。但大家都同意嫂子是唯一一个讲理的!

  • 谷林 3小时前 :

    审美观的问题,理解不了歌舞犯罪片,前一天跳舞,后一天杀人?

  • 申屠阳荣 3小时前 :

    前半程满分,仿佛又见lalaland,后半程一溃千里... 大失所望再减一星

  • 辞安 4小时前 :

    斯皮尔伯格万晚年探索歌舞剧,就像大卫霍克尼晚年拿ipad画大风景A bigger picture。都探索了,探索了…

  • 束迎彤 9小时前 :

    罗密欧与朱丽叶的故事恐怕真的过时了,一见钟情和族群背叛都像是熊孩子恋爱脑,很难动人,而且男主角肉眼可见的不行。就全当来欣赏新晋最佳女配了吧。

  • 菲萱 2小时前 :

    本该交代清楚的文戏我实在没明白多少,该交代的信息量感觉都在舞戏的歌词里,难道都要靠猜吗

  • 春婧 6小时前 :

    B

  • 狄梦凡 0小时前 :

    电影很美好 现实很残酷 但看到越来越多亚裔题材就是值得鼓励的 少数族裔要改变既有的stereotype那必须不断站上文娱和政治的舞台 Netflix能再来一个欧阳万成脱口秀吗

  • 杞含海 4小时前 :

    喜欢欧阳万城,演的不错。不容易啊,亚裔普通男性和白人女性的浪漫喜剧电影,也算是创造历史了。

  • 骑又青 5小时前 :

    男主你可闭嘴吧,属你唱的最难听。歌舞片唱的难听咋办啊

  • 逸轩 1小时前 :

    搞不懂斯皮尔伯格为啥要翻拍西区故事,新版比起60年前的老版,不但唱的不行,跳的不行,编剧不行,视效不行,摄剪音不行,服化道不行,而且演员还又丑又笨,据说成本超1亿美元,就为了凸现最后一刻的族裔和解?

  • 玥雨 5小时前 :

    没有太多历史文化背景的美国人,把莎士比亚怕的文字抄来改编成自己的蹩脚歌舞剧,并奉为经典,莎士比亚是会不开心的。

  • 贲佳悦 9小时前 :

    遇到主角就跳过

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved