aadyw 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 科幻片 美国 2001

导演: 张亚飞   

评论:

  • 星福 7小时前 :

    故事背后的真实案例发生在 1995 年,印度无比黑暗。同样是 1995 年,被中国公检法系统冤枉的聂树斌被执行枪决,同一时期大量的冤假错案到现在都没全部平反。2021 年,中国终于从亡国边缘走了回来,而印度连 18 大都没机会开。作为个体的救世主是不存在的,不论是比姆还是湿婆,没用的。阶级斗争才是王道,印度需要的是流血漂橹的无产阶级革命,而不是妄想着在资本和宗教的绞杀之下靠所谓的法治和民主翻身。

  • 歆彤 2小时前 :

    太长了,印度电影有时候长是必要的,但这部长是没必要的,尤其是前面交代背景部分。老毛病吧,非要充三个小时。

  • 艾冰冰 4小时前 :

    很长一段时间里,尤其是因为种姓制度,印度一直是压迫最为严重的国家之一。在看《杰伊·比姆》的大多数时间里,我和妻子都捏着拳头揪着心含着泪……

  • 祁润曦 9小时前 :

    罪恶的种姓制度,竟然在现代世界仍然存在,悲哀。印度共产党有出镜,看来是少数的追求种姓平权的党派。

  • 暄枫 3小时前 :

    看的时候数度落泪,太愤怒了。人生下来应当先是人,再被赋予其他意义。可有的人从根里就烂掉了。

  • 闳悦畅 0小时前 :

    【3.0】和大多数取材自真实事件的印度商业片一样过度依赖情绪煽动力,冲突几乎都是由戏剧化的镜头直给,法庭戏也全是对白推进。整体上看,剧本和拍摄都谈不上优质。钱德鲁是位令人肃然起敬的伟大的人权律师,他和他的官司值得更得章法的传记片呈现,及格分是给这个人物的。

  • 麻云蔚 3小时前 :

    印度电影女主角开演半小时才登场很常见,但男主角快半个小时了才露面的印度电影,我是第一次见。一度以为我看错了片子,抗过前半小时的铺垫,后面越来越精彩。又是根据真是事件改编,低种姓成年人呆滞的目光和孩子们天真的眼神看着让人揪心,数次鸡皮疙瘩and数次热泪盈眶,Suriya最近的片子也开始走印度良心路线了?

  • 有雪晴 1小时前 :

    故事背后的真实案例发生在 1995 年,印度无比黑暗。同样是 1995 年,被中国公检法系统冤枉的聂树斌被执行枪决,同一时期大量的冤假错案到现在都没全部平反。2021 年,中国终于从亡国边缘走了回来,而印度连 18 大都没机会开。作为个体的救世主是不存在的,不论是比姆还是湿婆,没用的。阶级斗争才是王道,印度需要的是流血漂橹的无产阶级革命,而不是妄想着在资本和宗教的绞杀之下靠所谓的法治和民主翻身。

  • 沛林 7小时前 :

    向张思之、浦**、朱明勇、斯伟江、伍雷、徐昕、李庄等所有在黑铁时代坚持发出黄金辩词的中国法律人致敬!

  • 肇盼晴 6小时前 :

    【3.0】和大多数取材自真实事件的印度商业片一样过度依赖情绪煽动力,冲突几乎都是由戏剧化的镜头直给,法庭戏也全是对白推进。整体上看,剧本和拍摄都谈不上优质。钱德鲁是位令人肃然起敬的伟大的人权律师,他和他的官司值得更得章法的传记片呈现,及格分是给这个人物的。

  • 潜妮子 1小时前 :

    每年一部的多啦A梦已经感动不了我了,但是新之助仍然行!!!!!!!

  • 良加 4小时前 :

    印度很多现实主义题材的作品都足以改变印度法律,而且都是当你在看本片的时候,电影里控诉的事件依然在现实中发生。

  • 板新月 0小时前 :

    伸张正义才是正能量,掖着不让说不让拍不是。

  • 牵文翰 4小时前 :

    低种姓部落猎人拉贾坎努因盗窃嫌疑在监狱遭受严刑拷打致死的事件,在身怀六甲的妻子多方奔走之下,于高法真相大白,警方匆促破案刑讯逼供任意栽赃打死人还蓄意掩盖的可耻行径在正义律师钱德鲁的不懈追查下终无辩驳,穷人要的不止是判决,还有希望。

  • 犁永新 7小时前 :

    开篇一小时我其实对这电影是没啥好感的,叙事很没有质感,尤其是主角太也装B,想来后面会是个男主一路开挂翻案的鸡血片。没想到进入案件调查后,这片品质渐渐上线,拍出了一定的戏剧转折和情节跌宕,虽然一路下来主角一方还是过于顺利,反派一方明显偏弱,但导演想要的基本效果还是做到了,情感表达也释放出来了。其实总体这就是一部情感易共鸣,事件有意义,但电影本身中上水准的电影,介于3.5-4星之间。这类影片,豆瓣的评分一如既往的高的离谱。

  • 粟夏山 4小时前 :

    听村民讲述自己的遭遇 真的很难不让人破防

  • 楠采 0小时前 :

    破案是副线 贯穿全片的主线一直都是青春,成长,友谊

  • 赛博敏 6小时前 :

    因为在现实里,我看到太多有一点点小权,就作恶的人类。

  • 邵运凯 1小时前 :

    母亲说:我可以骄傲地告诉我的孩子,虽然我败诉了,但是我从没有放弃抗争。ps:印度版的《辩护人》,杰伊·比姆,在印度本土被译为:比姆万岁。

  • 格馨 0小时前 :

    3.5

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved