斯麦路刚从坟头被挖出来就连打n只怪,令和奈克瑟斯舒服了。
威尼斯主竞赛第十一场,改编自巴尔扎克的同名小说。建议直接看原著......电影改编不能说是超越原作吧只能说是胡编乱搞。唯一的价值是我终于知道了多兰是哪位,原来就你叫多兰啊!
不咋地,但TV版本来就差的,也衬托得这部拍的好一点,感觉一个多小时还没迪迦两集说的好。
后半段with mary
剧场版比预期的好些,硬煽情总归是煽情。迪迦是人变成光,特利迦是光变成人,迪迦奥特曼😶
新队长刚出场我还说演反派更合适吧,没想到蒙对了
二十出头就一副看尽人生浮华的样子 有点为赋新词强说愁
武戏上虽然能看出武居确实努力了,单人打戏拍的有进步,但多人的打戏拍的仍然感觉怪怪的,还是比不上田口和坂本的武戏。
确实好看,可以说是新时代剧场版里最可以的了。
那会看来黑社会还没发展起来,不然卖鼓掌这么好的生意全让一个人捞了
只能说奥圈里只有久弥直树啥用没有,坂本好歹打戏牛,他文武不开花
如果没有泽塔真的会给一颗星。
又臭又长,一边刷手机一边看,中间还差点关掉,但总算是为了爱而就活着看完了。整体观感和正剧差不多,让健吾复活首先就意味着这部剧是失败作,前段剧情拉,中段剧情憋出了点意外惊喜后接着拉,直到全片结束。中村优一全程演技不在线。会长你最后那段话又不是在拍超级战队是要闹哪样?圆谷你们可长点心吧……要无法像隔壁东映的敏子哥那样把故事的展开过程写得足够抓人眼球的话请你们别把扳机奥扣上“新世代迪迦”的帽子好吗?因为这样一部不用心制作的片子对不起观众,这样一个💩剧本更是对不起除中村优一以外所有认真工作的演员的努力。另外就是建议圆大爷给队长,马铁心(大雾),眼镜妹各自好好出一部外传丰满一下人物,这几个人物塑造得实在是太脸谱化了,更是无法和胜利队神七的成员们相提并论(既然你们非要把扳机奥定义为“新世代迪迦”的话)
剧情毫不拖沓,打戏超燃,是一部值得一看的剧场版,心疼黑特一秒钟挨了全剧最毒的打👍👍👍
是比tv版好看多了,行为逻辑说得过去,起码不那么尬了
巴尔扎克原著改编。作品之所以伟大,就在于它揭示的现象常演不衰。一个外省文艺青年在巴黎的故事。阶层跃升梦想,新闻虚假本质,出版商业操纵,评论荒唐虚伪,朋友背叛互轧,死亡都已商品化、贵族操纵一切………唯有一丝爱,留下点滴泪水和肺结核的咳嗽声。扎实影像让我看到那时多种场景:报业街、贵族狂欢、妓女街、各式剧场……贯穿了很多巴尔扎克的文字做画外音,比如下面这段谈到文学评论一种意思褒贬两种说法“一本书感人?就说故作感伤;古典气质?就说匠气;有趣?说它肤浅吧;充满智慧?那它就是做作;启发民众?一定在哗众取宠;结构清晰?老套极了;个人风格突出?那是言之无物;体量宏伟?作者令人困惑没把握好;充满奇思妙想?彻底就不连贯嘛。”还有很多讽刺新闻虚伪、大众趣味、文人无良、贵族无耻的精彩文字画外音。看得过瘾,感慨良多!
是比tv版好看多了,行为逻辑说得过去,起码不那么尬了
「幻灭」可谓是一次非常扎实(毫无创新)的戏剧呈现,人物的姿态被华丽(做作)地倾泻出来,戏谑(自大)的语气被(生硬)安置在情景的各处,流畅而又惊诧(无趣 过誉)。卢西安沉醉于声色犬马的巴黎(趋近于零的说服力),却仍眷恋诗歌爱情的闪光(令人疲倦的矛盾与挣扎),作为最具代表性的理想主义自缢者形象与其它青年作家故事同样脆弱撕裂(老套),巴尔扎克原著的魅力在影片中熠熠生辉(除却文本,影像部分完全不值一提),足以带人们回到那个思想被党派之争碾碎的19世纪(现代性的延伸匮乏),多兰的第三视角旁白确实为之增光添彩不少(仅剩的亮点)。这个极具张力(无节制)的故事最终能够警示(说教)和启迪(造作)是:我们每个人心中都住着两个相互纠缠的灵魂,稍不留神就会被时代的迷雾所无情吞噬。——来自您熟悉的朋友吕邦普雷(夏东)
这是年轻诗人的幻灭 更是复辟王朝的幻灭;巴尔扎克的内容总少不了金句
迪迦打邪恶迪迦不用换形态就可以打过
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved