而深思人物之间的情感,与其说托尼与玛丽亚的爱情是主线,倒不如说他俩才是表象情感。更深的情感则是那几个男人的,这并非腐眼看人基,而是稍微思索几秒钟便能意识到这是顺性别(白人)直男为自己打造的“Men for men”的环境,同时也是一个枷锁。所以到最后奇诺的行为既“合理”也落了俗。
改编得很不错,在音乐剧原作的基础上,加入作为一部电影可以加的全部:宏大的舞台背景,沉浸式运镜,复杂走位的群舞,每个人的近景及心理描述 —— 尽力地在细节上让故事线充盈。电影节奏控制到位,让音乐与舞蹈自然融入台词中,很少有音乐剧电影常见的“一言不合就开唱”的违和感。电影还大量融入西班牙语对白,并且不配字幕,把语言间的隔阂与交融坦白呈现。遗憾就是男女主角之间不管是对唱还是对舞都毫无火花,让原本放在当代视角已不甚合理的一见钟情式故事线显得更不可信。主线没有撑起来,全靠支线找补。
太长太啰嗦了,要不是朋友请我看的PGA展映我绝对撑不下去。关键是这个片子有拍出来的必要吗?本身原作就是把罗密欧与朱丽叶一键复制到纽约,改编基础上再改编,可是全无创新。罗朱的故事放在那个时代背景下是可以成立的,这个则剧情牵强、匪夷所思。灯光生硬无比,gaffer扣鸡腿。论娱乐性则比In the Heights差太多。
雖然你殺了我哥 但是當晚我依舊要睡你
勉强看完前一个小时,后面看不下去了,比较无聊
开场的长镜头很棒,场景调度还是斯皮尔伯格那个味道,后面的歌舞反倒显得有些过时和冗长,不是什么情绪都要用歌舞来表达的,男女主的人设也很不讨喜,完全可以说是全片悲剧的罪魁祸首,而他们本身却完全不觉得愧疚。虽然是莎士比亚的剧本底子,但根本不让人感觉到他们爱情的伟大和浪漫
可是男主没有好好道歉过啊。为什么engagement party上是女主单方面道歉啊。题目倒是挺好,Love Hard 跟《虎胆龙威》Die hard 对应上了。
把罗密欧与茱丽叶的苦命鸳鸯爱情悲剧放到二十世纪纽约贫民窟街区帮派斗争的背景下,脱胎于百老汇同名音乐剧,去舞台化改编,严格贯彻电影的写实性,人物拥有了更广阔的视野与活动空间。除了披上精致的美术外衣,新版并未以现代眼光带来全新解读,仍是那套陈旧的价值观。作为歌舞片,核心元素也算不上出彩,几乎没有太抓耳的歌曲唱段和吸睛的舞蹈编排,男女主角缺乏层次的表演更是尴尬到影响观感。斯皮尔伯格这位好莱坞顶级工匠的场面调度功力依然如教科书般精准老辣,但纵有强大的幕后班底坐镇与名导光环加持也只是堪堪及格而已,这明显落后于时代的老掉牙故事确实没多大翻拍必要,倒是青少年犯罪、移民融入、族裔冲突等社会问题在当下具备一定现实意义。近些年掀起的集体怀旧热潮暴露了好莱坞原创力衰退,本届奥斯卡七项提名,也就技术奖项可以竞争下。
男女主角这个感情线,生硬。而且,男主角这个演技直接让我怀疑,女主角和他搭戏是不是也很别扭。情感戏眼神不专一,游离,略带呆滞;帮会中也不见霸气与。。
喜欢嫂子,敢爱敢恨,聪明能干有自己的想法,热情开朗明媚动人。前面两场舞惊艳到极致,曼妙的身姿美丽性感到喷鼻血,力量感也是绝了,那两条腿舞起来简直踩在我心尖上...
比1961年电影版好一点。歌舞场景很漂亮,最有魅力的角色依然是Anita。这一版的Riff表演得很精彩,演员非常帅。改编增加了几个场景,故事背景设置在拆迁在即的Lincoln Square贫民窟,在警察局唱《Gee, Officer Krupke》更幽默和讽刺,男女主约会的地点The Met Cloisters太美了。但是情节和原版区别不大,男女主的故事线一如既往的烂。不喜欢莫名其妙的爱情故事,很难理解男女主所谓的爱情,这个年代已经不吃《罗密欧与朱丽叶》这一套了。
Ariana DeBose的Anita独树一帜
评分这么低吗,我一个对罗朱相关作品趋于苛刻的观众都觉得还可以啊,这个完成度和choreography对得起《西区故事》了。向来对斯皮尔伯格无感,但不得不说真稳啊!摄影编排和原版的对应度都挺高的。就罗朱的故事再看100遍还是觉得damn you Shakespeare for breaking my heart!(又超字数了🤷♀️fine
因为镜头语言和光影间的调度所以不忍心给两颗星,但剧情是些什么鬼啊,故事推动全靠男女主洒狗血吗,人物除了嫂子也是没有一个有角色魅力的。加上之前的《古驰家族》和《玉面情魔》又一部令人无语的大导之作。
哈哈哈哈哈天呐夭寿啦,欧阳万成洗脑成功吸血鬼日记女主啦。
罗密欧与朱丽叶的内核,歌舞剧的形式,好莱坞类型片的传统依然保存,作为一个中国人,故事没啥感受,值得称赞的是导演的镜头语言,节奏、分镜和音乐配合得恰到好处。
技術力是頂級的。但新版幾乎就是照著61版翻拍,沒有本質改動,連帶著原版情節太概念化都一併繼承了過來,那翻拍的意義何在?改動的地方實在太少,翻拍改編電影應該是細化,同時推陳出新,讓故事真實可信,如果給我就改成70~80年代美國社區背景,讓故事更加蓬勃展開,讓黑幫衝突和男女之間的情感更加具體和更具說服性,現在這個改編真的是雞肋,純粹情懷驅動裝逼,浪費。或者可以改成:南美裔人不斷移民到美國,擠壓美國白人主體民族,這對未來美國社會會有很大影響,明明有那麼多角度可以切入,但主創就沒想要跟現實產生關聯,那其實61版和這個新版選一個看就足夠了,陰謀論一下,是不是迪士尼讓老斯1:1翻拍經典,類似動改真一樣的操作。
男主拉垮到给本就不济的片子合上棺材板撒上灰还踩实了两脚土。/女二讨喜。细想也是,女主要遵循朱丽叶式行事,那顺应当代观众需求的性格观点品行必然只好安排在女二身上,好在女二顺利完成任务。/确实较难与帮派小混混或者男女主共情,如果要我提个意见,所有演员(尽管现在也都很年轻)再往下砍个10岁,就立马说得通了。毕竟,无论小混混,还是罗密欧朱丽叶,还是在18岁以下最说得通。/大导演忆青春。/为了自以为是的正确,在英语国家不给英语加字幕的同时也不给西语加字幕。出口非英语国家后,又只给英语加翻译字幕不给西语加翻译字幕。离谱。
[微笑]
原版虽有奥斯卡加持,但评分也就中规中矩。再加上这好像是老斯第一次执导歌舞片,偶尔失手一次可以谅解
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved