不太行啊。 可能因为自己不是小孩子了,也可能是因为早就知道剧情了,完全没有看这个剧场版的漫画的感觉了。只是觉得吵闹。
新增角色没亮点不突出
和多多一起看的,普通话配音,包场。奥威尔也没想到自己能被日本人借来哺育儿童吧,日本人的矛盾与割裂在动画片中得以一窥:自由的觉醒与争取需要勇敢和热血,更需要依靠庞大有力有智慧的“朋友”。孙悟空早已嗤之以鼻。
可能是对童年动画片的期望太高的原因,对这部动画片一点好感都没有。
哈哈,可能自己有点杠,习惯用大人的思考方式,觉得有些情节设置逻辑有点小问题,但还是挺好玩的
“那我就简短地说几句吧”
有好几个片段都让我觉得居然能这样,也太惊喜了
在电影院刚醒来写上上面的评论的。
没老版好看,都没有致敬金刚
还有一些内容 被编辑掉了
大众观念是在不断变化、与时俱进的。当为数不多的女性角色的每次出现都处于亟需拯救的受难状态——也许同样是移植自八十年代的思维——即使是动画片场景,在经历过太多的时下观众心目中依旧留下了沉重的一问。
看到了“ducaizhe”这样的词,感觉在这里公映太应景了,很棒😀
是小时候的感觉,给差评的说不好的是你们长大了吗?
另外发现一件事,原版剧本的创作年份应该是1984年,而它的情节,时不时都在和小说《1984》呼应着。
改编的中规中矩,一些桥段明显改了,就可能不对
但是这个剧场版主要讲小夫比较多,大雄的镜头反而很少哈哈哈哈
这就算过儿童节了🙃,哈哈。
工作日包场
情怀分吧,小夫不该是那个性格的,这版的剧情实在是看不下去,打败主角的是反派的聪慧,打败反派的却也是反派自己的愚昧,这结局一点说服力都不具备,每年一部的哆啦A梦,真的不想再被消耗情怀了。
在电影院里又一次回到少年时代偷买剧场版漫画的感觉,真让人热泪盈眶。为自由高歌时候各种恶政隐看得让人满头大汗为电影命运担忧不已,评论都在说子供向问题,可哆啦的故事本来就是极致想象力和极简信念的和一,是工具理性转向沟通理性的实践表达,可能它的道具屡屡被削弱,但故事中的纯真和有趣真的太适合这个郁结的夏天了
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved