神仙。几年来没做这么好了。剧情一点都不拖沓,希望早日上院线
欧洲全境犹太清洗的系统性程式化筹备大会&会议纪要抄送每一个与会者。“大概会是在波兰一个叫奥斯维辛的地方。” 规范和秩序究竟是限制还是拓宽了恶的边界?值得思考…
又是历史意义大于艺术表现。一屋子人讨论也可以像十二怒汉那样精彩,可惜这部令人昏昏欲睡。
昨晚刚看完,我发现蜡笔小新最让我觉得好的一点就是搞笑当中带着能让人深思的特点,这次的剧场版也一样。小新第一次救下了所有大人成为了大家的英雄,但是当第二次第三次灾难小新把蜡笔丢了,所有人都在责怪他,全然忘记小新只是一个五岁的小孩。不求回报的付出真是世界上最恐怖的东西
世界最大三次种族灭绝:1、屠杀美洲原住民;2、贩卖黑奴;3、德国最终解决犹太人。其他都是小巫见大巫。
我们一起吼吼吼,哭哭哭,不计细节地怀念童年回忆。
警惕非理性变态从狂热的傻逼变为冷静的官僚。
比英版更传神,德国刻板形象玩得特别到位又不突兀。会议进程即是纳粹与其他势力切磋的过程。镜头、服装、站位、台词都挺讲究,论辩夹杂官场斗争,各怀鬼胎,最荒谬丑恶的人种屠杀反而是所有人的共识。现在看,实在是贴切。
蜡笔小新子供向真难看,新配音还不好听
每个人的当下,都会觉得自己的国度,正确吗?
剧本本身稍显乏味 毕竟全程参会人几乎都毫无情感波澜而且结局大家都知道 总的来讲有三个比较有意思的节点 一个是负责的区域划分 一个是区分谁是犹太人 这部分英语版也是重点 那个法学博士的戏份 最后是提出如何处决 总而言之跟英语版比这几个部分划分更加明确 删减了经典打雪仗差评 会议场地更加正式差评 英语版花里胡哨 甚至有点温馨氛围 还有配乐 更加别致 但是可能是因为重看看得更细了 这个版本的演绎不知道为什么反而比请了不少名演员的英文版更令人舒适 显得干脆利落 而且惊悚肃杀的氛围塑造得更好 也更加真实(可能是语言问题)有代入感 顺带一提这个电影放在今天看确实再合适不过了【哎】非常推荐
大人们也不能只想着逃避责任,要一起同心协力才行啊。
欧洲全境犹太清洗的系统性程式化筹备大会&会议纪要抄送每一个与会者。“大概会是在波兰一个叫奥斯维辛的地方。” 规范和秩序究竟是限制还是拓宽了恶的边界?值得思考…
那厢的春晚,徒留一地吐槽……
一群衣冠楚楚的战争贩子,在万湖边上的城堡里,喝着咖啡,吃着西餐,讨论着如何杀人的问题……
小时候爸妈总不让看蜡笔小新 觉得这卡通三俗又色情会教坏小朋友。等自己长大了有一定的认知能力了 我想告诉他们 其实蜡笔小新一直在用一种非常规的方式来教会我们成长教会我们勇敢也教会我们乐观面对人生。就像这里面大义凛然救人的左卫门,还有不怕你们笑话,那条内裤我也觉得分外动人。蜡笔小新剧场版二十多年来从不下7分 我想 就是有一群和我一样对这场卡通的热忱以及像我一样理解它的积极意义的人儿吧。
都能被冠以国家和民族的名义
要警惕的是独裁、反人性往往也是以看似民主程序的方式进行的。各部门互相推诿的现场让我仿佛来到了某国的很多会议现场。
去年年初的《波斯语课》,今年德语电影就是这部了,强推的好电影!剧本台词和表演都很优秀!
呜呜呜呜又被蜡笔小新剧场版骗到眼泪,小新我喜欢你呜呜呜呜!!
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved