比国内拍的同类型的电影某天猎好很多,最后主角儿子的话真的是有点儿催泪了
没有字幕,但感触良多。特地下载了一个翻译软件,野生字幕。中间穿插的回忆,是非常好的设计,特别是结尾那段。穿插的回忆是苏联解体,信仰崩溃,遇见爱人,去叙利亚之前和民航那位上层最后的对话,“为俄罗斯服务就是我的工作”(手机就是这样翻译的),再到去叙利亚先立功,后牺牲,俄罗斯海陆空硬核救援另外一名飞行员,最后英雄遗体回国。最后那个纸飞机✈️飞向天空的情节真的很棒。苏联那段心情超级复杂,唉
别吐槽剧情了,看看这牛逼电影工业支撑出来的动作戏,再看看这极具IP价值的架构:一代魔女、二代魔女,下一部就是三代魔女!继续拍,别停!
前面有点拖踏,后期战斗情况还是比较有带入感。俄罗斯电影和美国电影还是有区别的,美国强调个人英雄主义,俄罗斯更像是苏联的延续,更强调集体主义。军人不是为国家工作,是服务于国家。
战争场面硬核,毛子国防部赞助。情节就…好多莫名其妙的地方,开始那两架直升机也太水了
战斗民族怎么容忍前面将近1小时的情节,穿插的倒序零散拖沓,文戏部分感觉像看印度片是怎么回事?主旋律还有点像看中国电影怎么回事?看得这版翻译也够难受的,还有英译俄的画外音?战斗挺精彩,故事拆的七零八落,最后拯救大兵瑞恩还有点解气就是又仓促了
1.苏联解体背景很有深意,可能是经历过那个事件前苏联军人的心结。
比第一部还尬。韩国有满身是血的《魔女》,美国有甩着皮鞭的《神奇女侠》,我国有薄纱抹胸的《司藤》《花千骨》《三生三世十里桃花》,只能说各国有各国专属的恶趣味。
文化差异过大,无法看懂,相比熟悉的美英工业电影来说,对俄罗斯的印象还停留于儿时的 “喀秋莎” 等电影拍摄手法当中。
3.给孩子和妻子的镜头比较多,从家人的角度来看待军人的职业。
剧情拖沓,叙事节奏慢,而且故事内容跟片名感觉不符,这个电影只有一处高潮,而且也没那么久,导演想表达的东西太多结果啥也没表达好,对于一部战争片来说文戏真的不要太多为好!好在场面调度还不错,一些武器很亮眼!
“我不为俄罗斯工作,我为俄罗斯服务。”不忘初心并始终如一的人,值得被尊重,这部电影的主线实际上并不是场面,而是一个军人的坚守。
这结尾确实也太夸张了,导弹都出来了…俄罗斯主旋律电影走的路线也非同凡响
感情戏有点过多 有一段煽情太过了 公交车上发生的事告诉我们 一个民族信仰崩塌 不再敬仰英雄有多可怕
前面有点拖踏,后期战斗情况还是比较有带入感。俄罗斯电影和美国电影还是有区别的,美国强调个人英雄主义,俄罗斯更像是苏联的延续,更强调集体主义。军人不是为国家工作,是服务于国家。
我觉得最有感触的就男主角说了句,我不是为祖国妈妈工作的,我是为祖国妈妈服务的~
没有美国的圣母
情节过于拖沓,两个小时的片子压缩到一个半小时足以。
有一天也许成百上千的人会回不了家,如何抚慰那些家庭
用电影来鼓舞军民士气,达到宣传效果,当年苏联导演爱森斯坦是这方面的鼻祖,俄罗斯在这部电影中似乎还能看到《战舰波将金号》的影子,那种对国家的忠诚,军人对自己职责的坚守,以及整个国家全体对军人热血报国的支持,仿佛无时无刻,又无声无息的在俄罗斯的这部电影里面展现出来。我觉得这就是俄罗斯的主旋律电影的特点所在,明明面无表情,明明没有过多的煽情,但是那种张力就能溢出屏幕,让观众感受的到,那种对祖国的无限热爱会一代代的传承下去。升华到这里,说是俄罗斯的民族精神也不为过了。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved