唯一的亮点就是Sox了,实在讨人喜欢,但是别的远远配不上“玩具总动员”衍生的牌子。除了是个情怀牌,实在是没有什么创意和惊喜可言。“衍生宇宙”和政治正确已经限制住了皮克斯以及其他迪士尼旗下的创造力。
視覺效果當然是進步了,創意卻大倒退(尤其是置於以創意與深刻見稱的ToyStory作品序列)。
开头字幕“根据真实故事改编“以及后半句补充的“尽量啦”很可爱。
工作了一周之后看着会很开心的电影,总是羡慕比我聪明又人好的人
- No no no, I am asking you to brake!
名校那叫自私吗?不自私发财的方法都写在刑法里了。
老白还真是爱接这种片,不是囤钞票,就是囤彩票,哈哈哈……
老白代表的才是真实的美国梦,可惜现实的美国梦都是哈佛小子那种自私的资本家的精神鸦片
妈呀!这年头像这样老派轻松又有趣的电影太少了!
《致胜女王》用消费券作为漏洞,这里发现彩票算法上的小九九;“诈欺”式的小故事往往会有一个充满说服力的前提,吸引观众的理解和同情。前者是家庭主妇不甘被忽视的心愿,这里则是在停滞的退休生活依然实现重振市镇的价值。“撼动系统”的道德命题,依然因为万千个故事里的人性和背后的普通人,而变得生动难解。
很失望,难以相信是皮克斯的动画长片,生硬地套了玩具总动员的IP,故事又讲的过于平庸老套,皮克斯想做社会运动前,先把自己的本职工作做好吧
温情又欢乐的电影,很适合周末的夜晚跟老公依偎在一起看…
归根结底,如果没有青春滤镜,没有拉踩旁人,本质上不管是哪种主义,都一样肤浅可笑
男女主角的外形和气质,立刻让我回想起六年前遇到的一对米国夫妻。那是前川普时代的一次长途自驾,充分感受到 “小镇米国” 的温情。同时,目前自己刚好也在努力培养跟老婆的共同乐趣,很羡慕剧中夫妻的默契。影片看了几分钟,就决定要跟老婆一起看。可是当时网上还只有机翻字幕,于是一时冲动手动翻译了字幕全文,放到subhd上了,希望帮更多观众理解这部好片。--字幕名字是:杰瑞和玛姬大乐透,感觉比目前的名字更贴近剧情。然后去提出修改申请,发现那个名字已在备选项中,也希望更多人建议修改一下。
好的爱情就是有一个人理解且愿意陪着你一起疯狂。
女孩胜在于旺盛生命力中没掩饰自己那种迷茫和绝望。与此同时她坚定决心要自我成长
期待值很低,所以感觉是合格线上的产品~点缀的搞笑点挺有新意,让整个很老土的故事不至于太无聊~
2700万刀啊啧啧啧就喜欢看聪明人玩聪明人
虽然也许爽,但改编电影的话语实在不太高明,把一个自由主义发家梦实则big players割散户韭菜
终于知道巴斯光年为什么总觉得自己这么牛了。“飞向太空,飞向无限。”
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved