软科幻小品,其实关于所谓克隆人的探讨never let me go更有意思。对于此类和自己克隆人见面的题材,往深了想其实不是记忆和肉体的事情,而是灵魂的问题。本片结尾很温馨也伤感,整体画风呈现出了苹果商店装修风格,不知道是好是坏了😂
人之将死其言也善。但是托付给克隆的自己,总觉得怪怪的,尤其是这人眼睛里有摄像头,那他岂不是属于科技公司?
记忆同步是个好点子,但随后的记忆检索便成了最无能的关键词影像。
穿越生死是人类梦想,虽然不能穿越生死,但如果有个生死过渡的交接站也不错。
即便有些鸡汤,但我还是很喜欢这个故事,在“告别”这件看似很小实则很大的事情上尽可能深挖。非常打动人。阿里演的很好,主角内心那种不舍和纠结,那种想要放手但又忍不住触碰的心态,刻画得非常到位了。本来以为两个阿里相见之后的发展会变得刻意且生硬,但剧作还是比较巧妙地避开了这一点,同时也给予了观众足够的回味空间。片子探讨的话题其实挺值得思考的,记忆与情感,存在与身份,当“我”和我一模一样甚至承接我的意志时,“我”还是我吗?
那锁住我生命的沉重枷锁
结尾处,美队配色外星大海星到地前的那句致敬银翼杀手的遗言可笑死我了
故事很简单,适合一个雨天慢慢看。我不太喜欢这个类型的。被偏高的分数骗了。文艺青年可以看。
从宗教角度思考,延续我们生命的克隆人未来产出的各种业力,无论好坏,怎么算?
或许也是因此,神明发明了爱。
一部好的电影就是随着情节的发展,观众在不知不觉间随着主人公流泪了,自然到无所感知。在电影的结尾,看着Cameron和儿子告别,看着妻子的深情表白,我跟着Cameron的哭泣而情不自禁的流泪。如果复制一个自己,可以减少自己离去而对家人造成的悲恸,你会愿意复制一个自己吗?有一处重要台词我认为翻译错误 Cameron对妻子内疚时说"I drifted." 应该是 我疏远你了的意思,翻译成“我出过轨。”实在是大错特错,出轨应该是 "I cheated." 这是个不应该的错误。
虽然文本有些僵硬但也不乏巧妙,意识形态内核不可深究,却比前作要好出不少
很好奇
这个分数偏高了。讲述了一个安静的普通的故事。男人绝症,克隆人顶替他的位置,最后留下了一段克隆人让妻子看着自己眼睛的视频,说了我爱你。
当过多的冗余镜头对叙事造成了累赘,
我的妈呀,小丑女的戏份不是很多,但solo杀出军队那段简直太好看了!!全片最佳片段!在电影院里,我感觉我的瞳孔都散开了!!!!片中的大字幕过场也是创意十足。
这应该是继《月球》之后最好的关于克隆人的科幻片了,虽说是科幻片,却没有炫彩夺目的特效,更多的是我与“我”之间触及灵魂的相互拷问,从小感兴趣到恐惧抵触最后坦然接受。
这应该是继《月球》之后最好的关于克隆人的科幻片了,虽说是科幻片,却没有炫彩夺目的特效,更多的是我与“我”之间触及灵魂的相互拷问,从小感兴趣到恐惧抵触最后坦然接受。
看原片,节奏缓慢难以入戏。转而看解说,更觉得耽误了时间。我不认为这个电影值得这么高的分。被高分骗进来了。
作为科幻的创意不算新鲜,但故事重点更多在人文情怀。这类未来科技走进平常人生活的故事相比前些年已经大量淡化了惊悚元素、更多以理性的态度来探讨科技的影响,可以说未来即是现在。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved