劫难后的片场一段实际可以深入的,然而真事改编的再改编大部分时候只能是凭空虚构,从头至尾“黄政民”只存在于这个名字上,老黄似乎并未找到或者压根就不想去思考如何扮演“自己”。
这就是个普通动作片吧,放在韩国电影的维度,动作又不咋滴……
冲着黄政民打个三星,整体下来比咱们的解救吾先生差的可不是一点半点。
6.5分。说是翻拍《解救吾先生》,但其实就是解了个壳。整个电影少了太多原作里的那种博弈和智斗戏码,变成了部简单的韩式动作片了。黄政民自己演自己本来是个非常好的噱头,但没太多发挥演技的空间,也就随便看看吧。
黄政民的演技是真的不错,中秋节电影院观影,全程纯韩语无字幕,能听懂85%鑫鑫也是很欣慰了
就看个黄政民,摔下悬崖那段拍的不错,看起来真摔一样。
不过这很韩国
韩版解救吾先生。太夸张了吧,绑匪演得一般般。黄政民真人有那么牛逼吗?
韩国的翻拍改编的还可以不像国内直接照搬这点不错
尽管是翻拍,感觉就完全是2个故事,整个故事又是韩国工业电影惯用的套路,黑暗血腥暴力,却失去了整个故事的亮色调,而且说真的尽管绑架犯看上去很变态,但说真的这种变态太外在了,第一次认识王千源就是这个电影的原版,那才叫恶。尽管是黄政民的表演,但说真的,很多不应该有的身份特征加上动作戏就让人感觉假了,你就是个普通人没那么多乱七八糟的东西。最后,原本其实把警察的故事线弄得很通顺,但是翻拍警察就是一个工具,如果不是为了让黄政民像个普通人,我估摸着导演和编剧都不打算有警察这条线。
可惜了!不如不拍,没有颠覆大众对《新世界》的印象,反而加固了这些shadow
以为是完完全全的模仿翻拍中国的电影,没想到韩版做了很多调整和自己独有的创新,黄政民一如既往的给观众一份好的演技答卷,反派的话个人感觉中国版的王千源更胜一筹。
与国版的群像风格不同,韩版强化了主角的主观能动性,弱化了警匪间的智勇缠斗,情节更为紧凑,满篇散播着鲜血与火药。挺好的商业化改编,不得不感叹人家电影工业模式的强大
但完胜刘德华的前车之影
恶人、蠢人,哪个更加讨人厌!人生如戏,全靠演技,生动给哪些不背台词,只会读数的小鲜肉上了一颗,演技好不止能演,还能救命!哈哈
一部彻头彻尾失败的韩国本土化改编—— 将原版代入感极强的氛围营造、悍匪偶尔人性乍现的精彩瞬间以及人在面对极端危险时所做出的各种选择和心理弧线,统统简化成了韩国最常见的犯罪动作片套路。 结果便导致其失去了几乎所有原来的精髓与灵魂,最终沦为影视工业流水线上的一部平庸之作。
评分过低了
拯救黄先生但是各种bug,丢枪什么的,各种疯有点失真了&小姐姐好看
《解救吾先生》实在没必要翻拍,没有引起普通人共鸣,被绑时间也短,还不如看《省港旗兵》。
人质的特殊身份完全被浪费了 韩国电影离开普世价值 几乎就是徒有其表 缺乏基于自我文化的核心输出
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved