剧情介绍

道光年间,西林春 (胡静 饰)的父亲鄂硕因不愿参与宠妃全妃的后宫之争而惨遭迫害,西林春为了替父亲讨回公道而决定入京参加选秀。克服了母亲的重重阻挠而在进京赶考的安雪臣(黄维德 饰)的帮助下进入皇宫的西林春却不想自己已被从秀女名单上除名,而她更是因为不小心卷入全妃(傅艺伟 饰)和祥嫔(伊能静 饰)的权利之争而被发配辛者库,开始了艰苦的奴隶生活。为了报仇西林春开始了步步为营的隐忍计划,更是在这场纷杂的宫廷之争中结识了各自肩负使命入宫的景珍(陈炜 饰),兰轩(陈秀丽 饰),三人虽各怀心思却结成了好姐妹。而就在西林春一步步的实行着自己的计划,自己又陷入了与荣广海(陈浩民 饰),安雪臣三人的纠葛感情之中。就这样,众人就在这场勾心斗角的后宫生活中为了各自的目的挣扎的生存着。

评论:

  • 越子辰 2小时前 :

    那演技让我觉得不止12个人

  • 雷慧雅 0小时前 :

    9分,一气呵成,淋漓尽致。从审判开始到审判结束,每一次开庭都是一场腥风血雨。当一场法律审判沦为政治和个人利益的工具,就早已失去了其公正与尊严,更无法得到世人的尊敬。

  • 燕思雨 3小时前 :

    人家的主旋律电影……结尾交待,霍夫曼法官在年度评级中,被78%的芝加哥庭审律师评为“不合格”!

  • 雅梦 2小时前 :

    我们不可以抗争任何事,不可以公开发表任何立场和言论,坚决打压到底。

  • 雨婷 6小时前 :

    “全世界都在看”嬉皮的景观化连十个红色旅都救不回来,大家仍然是被看的,人质地活着,而且在此中感到振奋和自豪?作为美国左派,存在而无策略,终逃不出为国家家奴。美国滴个人主义者都不要的国家美国里左派为了好好做奴年年递交给法西斯奥斯卡奖的摇头丸电影只能自我感动和上当,一如人们总会被这样营养不良的烂货给蒙骗驯养着,搞搞这种最破烂的题材,听喘息。只是忘记,1886年干草市场暴乱才真正使芝加哥人民伟大,玩文化左派,尽数欺诈

  • 晨彩 7小时前 :

    老索金了,这次亲自上阵执导筒,密集至满溢的台词剧本,交叉叙事,闪回,编排精致。然后在这个时间点上出这部左翼电影,含义不言自明。撕裂与冲突,平权、民权,借古喻今。

  • 逸乘 8小时前 :

    黑豹党那条细流和越战大背景的穿插得神乎其技,不然灯光只打在这七个人身上的时候就太像中产知识分子垄断的幻梦了。群像精彩,索金一再示范什么台词是功能性台词,什么台词是蛊惑人心。

  • 诚家 4小时前 :

    在看到穆斯林男人被单独审问时 很难过 看到穆斯林男人的女儿不敢去学校时 更难过

  • 龙畅 0小时前 :

    电影四平八稳。但,真心羡慕美帝人民,可以通过电影来扇老爷们的嘴巴。 羡慕那句“全世界都在看着你们”

  • 蒋曼雁 2小时前 :

    so touching

  • 韩修永 6小时前 :

    剪辑营造了叙事氛围,但为此也牺牲了流畅性,整体是种凌乱的观感。故事本身很值得记录,电影拍的精彩但套路,很"聚焦",是冲着奥斯卡去的了。

  • 腾稷 6小时前 :

    七年前写过这片的新闻,索金从08年就开始写这个剧本,最早是准备给斯皮尔伯格拍,连着换了三个大导演都没成,最后索金才决定亲自上阵。一直拖延到今年大选前夕,刚好也有了新的时代意义。影片没太展现异皮士的疯狂行为艺术,几乎把全部篇幅都放在他最擅长的文戏台词上,机关枪般密集扫射。“道不同但方向相同”,"If our blood is gonna flow, let it flow all over the city“,“你是否想和平推翻政府?我们每四年都在这么做”,“比起政府对我的蔑视,我对它的蔑视不值得一提”,"All world is watching!" 结案陈词读4752个名字好燃

  • 莘嘉丽 6小时前 :

    Important film at a critical time

  • 蒲成益 7小时前 :

    当懂王把今年夏天发生的一切称之为左翼暴乱、拒绝承认美国存在广泛的警暴和种族问题时,艾伦·索金用一部取材于真实历史的法庭片做出了最热血的左派还击,借古与讽今结合得有穿越之嫌。工整、沉稳的剧本揭露了美国不只有民事审判和刑事审判,还有杀鸡儆猴式的政治审判。而在国家机器碾压式的霸凌面前,从被告到律师甚至到检察官都做出了最理想主义的回应。——问题是,我们知道这一切不只是理想主义,而是真实发生过的美国现代史。没有无因的反叛,只有舍身的信念。为什么高举拳头?因为全世界在看。

  • 翟绮晴 3小时前 :

    音乐剧差不多是世界上最治愈最鼓舞人心的创作了。

  • 许山梅 2小时前 :

    經歷過去兩年,戲中太多事彷如親眼見證,歷史如斯重演。「我從來沒有因為思想受過審判」,誠哉斯言

  • 澄俊晤 5小时前 :

    审判开始后,也许会很容易忘记,这一切是为了谁。丨“我无心搞文化革命,因为那会让我们分心,忽略真正的革命。” “但我们对胜利的定义不同。” 丨Your life is a "fuck-you" to your father. 丨the possessive pronouns and vague noun modifiers 丨不可欺,不操控。在其位,谋其政。不冲突。stay calm, keep cool, when you have a mic. 丨读说明书要成为习惯。读书要读完一本书。自省。

  • 逄笑萍 7小时前 :

    【YVR-Park】三星半。也许因为是政治系学生的原因,对本片有格外的期待。而片中对权利和身份的抗争也不免让人联想到现在的境况。都说历史是循环,这不假,但也希望他是螺旋上升而不是单一平面的重复。而索金可能还是更适合当编剧,本片有些冗长沉闷了。不过话说回来,现实中又哪有那么多语言上的剑拔弩张呢?有时候一语中的提纲挈领反而更加掷地有声。

  • 藤水凡 5小时前 :

    D.以上皆可”

  • 潜尔真 3小时前 :

    其实比较期待早先传闻的斯皮尔伯格来拍艾伦·索金的这个剧本。说不定又是一部《断锁怒潮》或《林肯》。可最后还是索金自己上了,缺点和优点一样明显。他是一个顶级编剧,但仅仅是合格的导演。影片中不乏艾伦金句,“我从没因为思想被审判过”,振聋发聩的一句话在平静中更让人震撼;也不乏热血时刻,比如结尾。但和伟大尚差距离。不过对1968年产生了兴趣,想去看《乌托邦年代》。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved