剧情介绍

  After some misunderstanding, Sakaguchi is hired to make a tourist guide video on Tobako (a fictitious name for Kawaguchi) in the outskirts of Tokyo. This element in the script sparks off a fanciful wandering strewn with unexpected meetings. First with Kitagawa, thanks to whom Sakaguchi landed the job. Then with a seamstress, and then with Yoshino, with whom a half-hearted romance emerges. Thus the narrative unfolds, in halts and swerves, espousing unexpected meetings, and offering the strolling character an opportunity for displacements from one place to the next. The deserted town has come to a standstill – the shooting took place during the lockdown – and this acts as a metaphor for the idleness of the characters. Garden Sandbox is light and nimble, whereas its main character hasa limp. Her demeanour and her stiff body exude a peculiar quality, somewhat comically at odds with the setting. Apathetically playing along, the young woman gleans from each character some pieces of information about the town and, then, touch by touch she delineates its picture: ultimately, the place comes acrossas a post-industrial locale whose foundries are now obsolete. Sakaguchi’s very meanderings lead her to a rich family’s house for a sewing lesson. In this pivotal scene, the lady of the house invites her to don an upper-class wedding dress. Through a gesture both radical and powerful, which itself informs the dynamic of the film as a whole, a gleeful snip of the scissors transforms the item of clothing into the ultimate chic of haute-couture design. What weaves together this truant escape whose motifs and fabric seem inspired by Jacques Rozier’s films, a crumbling industrial heritage and the transforming of a traditional wedding dress? With Garden Sandbox, whose title is a reference to the type of sand used in the foundries, joyfully and playfully, Yukinori Kurokawa interrogates the concepts of mutation and (re)use as sources of boundless possibilities. (Claire Lasolle)
 

评论:

  • 库景中 8小时前 :

    上帝为阻止人类团结共筑巴别塔,创造了不同语言,然而却又用共同编码的圣经,打破了自己打造的藩篱。

  • 左夏容 4小时前 :

    原以为还是老生常谈的话题,没想到戏剧张力十足,立意比同题材高很多,Emma Tompson给我太多惊叹,小鲜肉固然可口,学会自己满足自己才是王道。

  • 丁正奇 6小时前 :

    很圆滑,很有趣,群像整得相当好,节奏调度相当好。就是我对合家欢大团圆的这类型剧没啥感觉

  • 云洲 2小时前 :

    多人分饰多角的形式除了经济效率外,在阐释故事的团结和谐主题也有一定的符号化作用。适合放在小屏幕上的百老汇,故事视觉化、篇幅也短。

  • 塔慧颖 5小时前 :

    最近看过最好看的电影了 我真的钟爱话痨片 男主好有魅力 我如果有钱我也点他!

  • 尉春柔 2小时前 :

    无与伦比的舞台艺术,12位演员,精彩绝伦。

  • 国以云 7小时前 :

    911的20周年,因疫情擦肩而过的Come from away巡演,在此时完成。我还去查了一下纽芬兰岛的位置。希望能早日回归原版剧场

  • 俊倩 0小时前 :

    或许从另一个方面解读,是否将自己全盘托出 消除隔阂 是能否获得极致的性爱体验的原因之一?

  • 奕恬然 6小时前 :

    太好哭了又太好笑了。疫情第十四个月的第一场百老汇演出,适逢911周年纪念日,灾难仿佛隔着时间长河呼应。意外总是突如其来,「人类在灾难面前可以创造感动」显得温情可爱和弥足珍贵。

  • 戚梦琪 4小时前 :

    有点过于童话了 但这么温柔舒适的小品多多益善

  • 亓官邵美 9小时前 :

    “我觉得,这整个理念的意义要比这个大得多,试想一下,如果它对所有人都适用,没有任何羞耻感,没有任何评判,那将是多么文明的事情。”

  • 嘉丽 0小时前 :

    爱笑的牛郎技术都不会太差。艾玛汤普森还是很美,表演出色。破除女性的性羞耻和性保守,比起欧美,感觉在国内更有现实意义。and 性心理治疗,只有像 Leo Grande 这样的牛郎才能做到吧。

  • 冉谨佳 1小时前 :

    看到久违的完美剧目的兴奋和故事本身带来的感动都无以言表。在这个故事里,灾难、恐惧、紧张、偏见与神性、真诚、忘我、励志交织在密集(而好听)的台词与迅速转换的场景、人物里,代入感无比强。天花板级别的卡司用精湛技艺同时塑造至少两个人物(In and Out两方,这应该是特别设计的),这是我这个非剧迷之前没有见识过的,叹为观止。

  • 卯宏旷 4小时前 :

    有点过于童话了 但这么温柔舒适的小品多多益善

  • 优梅 8小时前 :

    完美剧作!作为中国女性,恐怕直面真实的欲望的那一天,还远远没有到来!所以更显这部电影的可贵!年度十佳!

  • 卫银红 4小时前 :

    女机长好有魅力,歌没那么洗脑,很美式,get到了音乐剧的魅力

  • 旁之桃 8小时前 :

    层次非常丰富的百老汇舞台剧,大到人道主义,小到个人友情、爱情;从种族问题讲到女性、LGBT群体的社会接纳;有生离死别,也有相遇重逢。正如剧中所唱,一些东西失去了,另一些被建立起来了。整部剧的基调是自由主义式的,或许这才是正确对抗恐怖主义的途径。用融合代替隔离,用积极代替阴郁,用好好生活代替暴力反应。(观影时间:2021年10月6日;自评:8.3;推荐指数:★★★★★)

  • 仉博文 3小时前 :

    当男女主人公正准备开启「迈进」新世界大门时,我们注意到,屏幕上出现一个「你中有我我中有你」复合状态的名字。此外,还有二者相会也是在线上的「网络」空间与线下的「旅店」房间融为一体时发生。这是两个长期处在持续衰落逃避状态当中「无家可归」的互助者。问题在于,有「大国」雄起才有「小民」高潮啊。我是谁?如何通过能够弥合灵肉之间缝隙的「两性」关系回应这个现代人都会遭遇的「全球性」命题?Let‘s go to bed——我们当然可以按照字面意思「去上床吧」理解,但如果英国人为你提供的这个「躺平」方案没有启发性,不如换个「哲学」语境——依循海德格尔的路经,先行到那不可避免的死亡中去进行敞开。译成中文就是,视死如归。古人云:路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。所以「主仆」和解之后,不宜继续指教的师生只能祝这个利益共同体好运啦。

  • 勇安祯 2小时前 :

    加拿大小镇视角的911,各类情感的交集,将远方的灾难和世界各地的人们拉进。这里有阴影下的争吵、焦虑和不信任,也有包容与善良汇成的暖流,最多的是人性中的善产生的辉光。

  • 农乐蓉 8小时前 :

    形式与类型:话剧电影,性喜剧。私密、勇气、新身份以及心底的缺角。面对内心是一种勇气。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved