所以误杀1里面肖央看的那1000部电影
我明明下载了国家反诈App…为什么还是会被骗?
就改编的方向而言,影片是处理比较巧妙的作品之一,把原版的病患和医院的矛盾改为平民与公权的矛盾,在坚持主人公“闹”的前提下维护了医生其可敬可贵之处,增添了对权贵的批评(至少做到了审查许可的情况下)。但它的拍法实在是不敢恭敬。情节套路不是问题,但各种矛盾戏剧冲突的布置实在是敷衍草率,毫无层次感;煽情没有问题,但在尚未花费足够笔墨让观众与人物建立起高度情感联系前,积累不起来的情绪无法得到充分释放;编剧似乎担心观众太蠢了,总是要给人物增添大段大段解释说明性台词,导致每个人物在经历了各种事件后不是展现出真实的反应,而是不停阐述现在怎样了,待会儿又要怎样,来强制性引导观众预期,像是服务于剧情的工具人。
以前汉化外国歌来捞钱,现在开始汉化外国电影来捞钱。当然机智的编剧导演资本家们绝对不会汉化特别出名的片子,汉化冷门高分电影更能忽悠无知观众。(果然不出意外的烂,现在这种还行的局面只是因为原片框架好)
通过真实来演,不过我还是比较喜欢最后几段,演的比较好点。
臃肿的前两幕充满了各种煽情和套路,肖央虽然是个好演员,但毕竟缺乏原版丹泽尔华盛顿式的人格魅力,无法让人集中注意,导致观影过程无比疲倦,第三幕的改编虽然出人意料,但得警察配合别打心脏才行。另外李治廷才是大boss,市委秘书长带人强攻劫持市长的绑匪,必须服你。看到久违的张世和尹子维加一星。
这才是那个真正明明改编但是绝口不提的电影,而且是如此鸡贼的改编,迫在眉梢最基础的一层就是批判了美国现行医疗保险制度,在这里立了个不知道在哪里的靶子然后凭空攻击?就算这样都畏首畏尾,所有问题都归结于上头,甩给一个以“你懂的”为存在方式的大象,可笑至极。而开头所谓的本土化改编切入方式让我想起了那个笑话,“英语作文写一个王子和公主的故事。在开头写王子问公主‘can you speak Chinese?'公主回答‘yes',接下来的全部都是中文”
比起第一部差远了, 看来看去也不知道在煽什么东西。
韩国一贯的拍摄手法 没有结局 这个问题就是解决不了
为这个项目做了很多策划,很难下手给它打差评,它有缺点,但也有被观众放大的误区,从始至终,它就不是一部悬疑推理类影片,它主打的是影片中复杂的情感内核,因此如果把它当作一部推理电影来看,那么出发点就错了。
社会现实题材还得看韩国!毕竟在我们这过不了审
既然新的故事,就别用误杀2这个名字了吧,感觉到了欺骗。节奏太拖沓,剧情散漫
【误杀2@无聊】每个人都有心声,每个人都在呐喊,每个人都在愤怒。去看这部电影,就好像十几个人在你耳边吼着说教一样。我也不是垃圾桶啊,什么台词写尴尬了,写糟了都能丢给我。俺只是一个普通观众,一个试图在电影院获得安乐的灵魂。
肖央饰演的林日朗,让我们感受到了父爱的重量。尤其是在他和宋阳饰演的医生达马那场对手戏中,林日朗先是不顾达马的拒绝,不断塞钱,之后又在希望破灭时,抓紧达马的衣领步步逼问,这种情绪上的崩溃过程,在肖央的演绎下,极富层次感。
韩国真是个让人压抑的国家,对伦理道德人性探讨的再多,还不如想想怎么完善法律制度,人类的这些权利斗争真是无聊至极
-加强社会监督吧,人人自媒体时代,某些方面也算好事吧,起码可以为自己发声!
依旧是用误杀做壳,讲述救赎的故事,所以才能成为系列片吧。
怎么的?是唐探宇宙烂的搞不起来了
电影技法之类就不说了。bug也好,煽情也罢,有这份心,能站在鸡蛋的角度,就已经很难得很难得了。特别是做电影的,应该能体会到这份艰难。要想安稳割韭菜,整点家长里短温暖人间不更容易?所以我决定加半颗星。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved