剧情介绍

  一次偶然中,雷吉纳(桑迪·牛顿 Thandie Newton 饰)邂逅了名为查理(斯蒂芬·迪兰 Stephen Dillane 饰)的男子,两人很快就坠入了爱河,并且决定携手步入婚姻的殿堂。可新婚的甜蜜劲过去之后,雷吉纳发现查理是一个背负了许多秘密的男人,这个整天躺在自己身边的男人,自己或许对他毫不了解。于是,雷吉纳决定去旅行散心,顺便思考一下自己的这段草率的婚姻。
  可是,当雷吉纳返回巴黎住所后,等待着她的并非查理,而是空空如也的房间,以及自称是查理同伴的三个陌生人。三人告诉雷吉纳,查理手上拿着本该和他们平分的一大笔钱,如今查理失踪了,身为他的妻子,雷吉纳有责任供出这笔钱的下落。

评论:

  • 汝晗蕾 4小时前 :

    这个片子不会引进吧,可能会被一些人说insult,里面的人好像越南裔……标题都给工号们想好了,惊,迪斯尼宣扬××××糟粕引争议,虎妈变红似人猿泰山,花季少女如何逃离魔爪圆追星梦……

  • 澹台景焕 2小时前 :

    剧不剧情先不说,就说谁能阻挡住一只红猫熊呢?!

  • 章佳昂雄 8小时前 :

    情节让人有共情感,大熊猫很可爱,没想到小熊猫也这么可爱,加一星

  • 祁楚骁 1小时前 :

    太谄媚了。风格比迪士尼还迪士尼,夸张的色彩,夸张的动作。还有比美国还美国的叛逆。入籍美国的华人就是美国人了,要是以中华文化为羞耻,那就干脆全面美化好了,非要拿“中华传统”出来扭曲一番,就有点过分了。不就是为了用“肯定多元”的美国标榜,来进一步地对美国文化进行谄媚和效忠嘛!

  • 韦和豫 1小时前 :

    Turning red 不仅象征着人成长历程中在青春期必定要经历的变化,也象征着人在成长过程中所培养的自己的个性,个性过于张扬往往会惹来是非,能够让自己的个性成为自己的一技之长或为人之道那才是应该所追求的。如果为了达到所谓传统意义上的“平衡”或“安逸”,一味地否认个性而泯灭个性,只为使之同化,这才是一代人的悲哀。妈妈就是过于张扬的个性会带来危害,外婆和姨妈们就是被泯灭掉的个性,还好Mei和Sun Yee一样,没有选择同化自己,能够在这个多彩的世界里坚持做自己。

  • 晋昆谊 0小时前 :

    剧不剧情先不说,就说谁能阻挡住一只红猫熊呢?!

  • 采鸿 6小时前 :

    咱雅洲人,谁能不共情,谁没体会过里面的一件两件事情,就是好奇外国人会喜欢吗?

  • 章佳湘君 0小时前 :

    Today honor student, tomorrow UN Secretary General. 笑不活了

  • 纵涵意 3小时前 :

    虽然在内容上极大地子供化了,没有皮克斯经典作品里老少通吃的魔力,很多矛盾的展开与解决都过于简单。不过还是很敏锐地抛出了abc在美国的身份认同上不同于前辈的地方,不再将自己的身份特征视作一种诅咒,而是将其视作自己区别于他人的独特性的来源。

  • 秦颜骏 8小时前 :

    皮克斯在迪斯尼金主妈妈的管教下封印了自己的小熊猫。

  • 禽令怡 6小时前 :

    看了个开头就弃了,什么年代了还演女主恋爱脑这种设定。一开头就下跪场景更是下头。无力吐槽……

  • 桓萍雅 9小时前 :

    那种中式家庭窒息的“爱”和此种环境下成长起来的拧巴孩子,抓得太精准了……皮克斯砸资源培养石之予还是有道理的,这么大的项目人家就是能拿得起来,但最后A+巨制秒变扑街网大这种操作也是够迷惑,关键是宣发和投资根本不匹配,这么多银子白哗哗往河里扔连个响都听不见,迪宝宝高层到底咋想的啊?闹不懂……

  • 沛锦 8小时前 :

    前五十分钟看得人气不打一处来,在小熊猫从天空划过的那一刻和解了。

  • 逮高韵 1小时前 :

    每个女孩子都有自己的红熊猫(red panda),永远不要封印我们的红熊猫。

  • 理芳润 8小时前 :

    反叛是不可避免的阵痛,揭示我们周围痛楚的真实原貌,自由本是天赋,直到开始被爱之名捆绑,当扭曲的世界被赋予了正当,纯真的连结便无容身之地。欲望确为洪水猛兽,但它为的就是席卷摧毁掉禁锢人性美好的神祠,不止关乎少女青春期于传统家庭中的成长叛逆,也关乎个体直面未来顺应自我演绎生命的本能。无论谁人何时何地,立于当下的反抗都是一种美德,不止为自己,更是为未来的人、为过去的人、为死去的人,为抵抗失败被迫弑杀的人,这是新世界拯救旧世界的唯一方式。片中那些看似刻板的东方审美元素并非重点,它或许看似面目狰狞,但不要因此就贬低唾弃,就像经过粉饰的红色熊猫(怪物),终究会在终局被宽恕共存。不会恐吓到人们反而会可爱到融化的设定真的好皮克斯,鲜明又活泼,依然用极为形象直观的设定喻示刺穿这个灰暗世俗中每个人类的寓言宿命。

  • 羊小凝 6小时前 :

    属于是东西方文化糟粕大融合了(…… 但依然,fxxk disney for 不让此片上院线

  • 曼欢 1小时前 :

    对于低龄定位的动画片就不要严厉苛责,达到了合家欢并所感悟已属不易,套用东方神话-新怡,寓象-熊猫,却最后发现是一个西式的追求梦想,反抗家庭宗教的故事。故事流畅,萌宠可爱,咱就是不得不感慨,有的网大可以送进电影院,有的院线还不如网大呢~谁不想变成大熊猫啊~好想rua~

  • 骏钊 1小时前 :

    片名turning red的双重含义注定这故事关乎长大成人的阵痛。严格的家庭管束、孝悌文化下的殷切期盼、压抑的个性和自我、叛逆期的挣扎反抗,令本东亚女孩狠狠共情。我们心中住着一头怪兽,即便努力压制着负面本性,难免脱缰爆发,千改变万克制,还是希望家人能包容不那么完美的自己,只有爱才能中和兽性戾气。美美和红熊猫的表情都太生动了,表情包预订。

  • 池冷梅 6小时前 :

    花絮比正片好看,皮克斯真是好公司/from花絮,关于为什么是小熊猫:导演说小熊猫的性格就像十几岁的小孩子,互相保持距离,吃没营养的东西……而且颜色是红白的,既有中国的感觉,也像加拿大国旗的配色(ps:参考第一次变身的时候小美穿的加拿大国旗T恤

  • 晏春英 8小时前 :

    眼下真实的亚裔处境如何、会不会遭校园歧视可以不管;巨熊造成如此巨大的城市灾难无人问津,甚至无人报警也可以漠视;但最起码的人之常情总得考虑吧?不能通通让位于:你们把注意力集中在主角一家身上,她们正在尽全力感动你们。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved