尼爾是個生在單親家庭的高中男孩,對科幻動漫英雄凡格情有獨鍾的他,因生性內向,在班上苦無朋友,也得不到家人認同。直到尼爾遇上臭味相投且性格剛烈的茱莉亞,兩人一拍即合!在茱莉亞鼓勵下,尼爾鼓起勇氣投稿知名網站,立即引起網 站版主丹尼斯的注意??,他的出現,大大拓展尼爾的視野,卻也衝擊了兩位高中生的情誼。導演克萊雷佛以清新明快的筆觸,刻劃師生代溝、青少年的迷惘,乃至對性向的探索。電影裡逼真的動漫場景,與劇情互為表裡,充分展現了克萊雷佛的世界觀。
不得不说是这几年美国翻拍法国电影里较为全面且到位的作品了。
有反思,有哲思,有文化,有格局。为什么很多能把中华文化拍出骨髓来的,总是日本和韩国...
虽然这是一部“韩国”电影,但可能是目前为止最能阐释近代东亚开明士人之心态的电影。这其中有我们熟悉的东西,也有陌生化的视角,后者使我们能从更人文的角度看待西学东渐。这便是韩国之于我们的先天优势:没有宏大的历史包袱,因而能从盛衰兴替的叙事使命中跳脱出来,平实而亲切地去理解波澜历史中的“人”。当然,本片的优点不仅在于人文上的切近,也在于文化理解的格局:它并非是要借丁若铨之口贬抑旧学而崇扬西学,而是要通过对西学的方法论实践来实现旧学在精神层面的回归和还原,而这也是师徒二人殊途同归的意义所在。尤其是,在新旧交替与传承的表意下,影片最终回到了当下:它似乎遥遥地呼唤着一种更广阔的国民性的回归——慈山的前身是黑山,现代的内核是传统,文明的基础中潜藏着一些不可动摇的东西,一如那大海中的不沉岛屿。
但除了某些细腻,其余过于温水煮鸡汤了。
摸索交流的方法
忽视细节,我本人特别容易被这种电影打动
看了四分之一就能猜出9成以上剧情,女主应该是歌手,故事应该是励志,带一点青春青涩爱情,成就了套路式的作品。
照着翻拍,还贬低原作者没用真聋哑演员就是无法展现聋哑人生活,但是你倒是拍个真实生活啊。这样的毫无电影技法、还是嚼二道沫的竟然能拿奥斯卡bp?激情改一星
太理想主义了。“看看你妈,多性感,我怎么把持得住呢”。笑死了。女主和那个男孩的感情部分比原版少。感情发展不太合理。情节转变不太流畅。
7.6/10 首先,我不喜欢健听这个词。英语CODA,香港译《心之旋律》,台湾译《乐动心旋律》。
Anyway, some plots , most about sex, are funny.
若问使君才与术,何如?
欲去又还不去
音乐会上静音的神来之笔,那一瞬间犹如身处一场噩梦,像是一个透明人与世隔绝,无能为力的束缚感,这就是聋哑人的世界吧!
不管怎么样,题材合乎时宜,拍法正常,剪辑流畅,演员投入,人物立体,这种几乎打脸工业化的完成度,再次证明了电影本身的创作要求。更重要的,是喜剧!是笑中带泪的喜剧!
7⃣️面试那首歌太美了。印象中还是更喜欢法版。
其实拋开聋哑人的元素,就是一部普通的美国温情片,当然最后的成品非常工整,没什么缺陷。
而片子其实也“美国化”得到位,到位到几乎是奥斯卡标准参赛片。视听和情节上的一些小设计也足够聪明和抓住人(如音乐会上从父母角度出发“只见其人不闻歌声 只见鼓掌不闻喝彩”的设计,如父亲在卡车上触摸女儿喉部感受声带振动传递歌曲共振的设计),并且还好知道克制没有乱煽情;作为影片重头戏的音乐 选曲也比较对。
金曲美颜尚可观,青春励志老调弹。
情感迟早穿越受体。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved