“东方人看这个片子相当于毕赣拍了部沉香救母给西方人看”
拍得非常漂亮,但这个典故有什么改编的意义吗?
也太爆米花了吧。现在外国人对中国人的印象就是有钱?
6.5/10 真的和不喜欢故作幽默的配乐。我总是觉得,拉斯冯已经在《欧洲特快车》里把列车戏拍到极致了。
这松松垮垮的节奏….是在消磨我的耐心吗……无聊至极
听过 巨人穿行山岭的巨响
是我的菜,以前只看过关于绿衣骑士传说和《麦克白》对比的论文,这片好多很莎剧的场景
puppypuppypuppypuppypuppypuppy🥺
这故事又有好多背景功课,不做的话观感会锐减,这又算是某种小圈子的曲高和寡了。
其中加入的歌谣和韵味都与原著优美的长诗体遥相呼应
《高文爵士与绿衣骑士》是14世纪中世纪骑士浪漫文学的杰出代表,这部电影很多人说是反骑士的,但我真的怎么看都觉得还是在讲一个骑士浪漫故事。在传统的英国民谣中,绿色是自然和繁衍的象征;但在凯尔特神话中,绿色却总与死亡和厄运联系,高文的那条绿色腰带从护身符变成他的耻辱柱,最后又变回他勇气。Bertilak夫人那段对“绿色”的含义的咏叹,太美了:红是欲望的颜色,绿色却是欲望遗落的;绿是当爱褪却后的颜色,当激情死去,当我们都死去;绿色覆盖你的足迹,青苔铺满你的坟头,青铜腐蚀你的宝剑,无论你将城池守护有多紧,绿色终会蔓延一切;你的皮,你的骨,你的“骑士精神”。【我要去买一本Michael Smith的现代英语翻译去了
视听享受,但这个享受并没有能带入到故事中,故事看得毫无趣味
以皮兰德娄归土为楔子,寄托了还是对哥哥的思悼,穿插历史记录和对死亡的思考,对皮兰德娄遗作改编还是拉了,车厢戏影像确实厉害,看的令人舒坦
影像风格和一些处理倒是很动人
画面大部分是灰暗的,节奏的缓慢的。我反而对片头的大白鹅挑衅山羊🐐印象深刻。
#22Berlinale 3
很美丽的童话,爆笑了好几次,跟想象的大红狗真的不太一样
根据2500多行英语韵文诗改编,关于亚瑟的传奇,事关中世纪骑士制度和贵族文化。类似于《封神榜》中雷震子篇的一个故事分支,跟《西游记》就别比了,同为修炼,也不是一个级别。影片拍摄的很“散文诗”,景色很美色调到位,东一句西一语,各种没头没脑的梗,剧情缓慢闲聊不少,连床戏都无趣,属于催眠类型。欧美口碑分化,49家媒体给85分,观众评分6.2。4
就凭能够重新开一局,他就成为骑士,开挂了。讲这样个故事累不累啊。
特别拧巴的一部电影。Lowery为了让当代观众理解角色,把Sir Gawain the virtuous的journey of chivalry改编成coming of age故事。改编很难说成功。一面极力撇清传统saga和coming of age叙事不惜穿插荒诞讽刺,一面不得不忠于原著情节用神秘主义风格把saga情节糊弄过去。最终coming of age变成了一条直到最后一幕通过颅内simulation才能完成的陡峭曲线,路上的道德挑战在乳臭未干的小骑士身上也失去了在原著里与virtuous knight的张力。slow pan再好看也救不回来。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved