比起国产影视剧里夸张的动作设计,特别注意了片中的动作,按人体运动规律都是可以实现的;自然光,没有磨皮效果,人物显得非常真,也更有魅力;塔落设定仿若桃花源记,兽类取材山海经,一些仙侠元素,不缥缈虚无,皆被赋予了现实感。所以,我觉得好看呀!以至于看的时候我非常想念欧美中国餐馆里不多加酱油、香精的“宫保鸡丁”。不过,它肯定是主动做了妥协,满大人这个反派应该是被削去很多该有的交待,以至于故事许多动机变得生硬了。
⑤武打动作+音乐很棒
豆瓣这个评分非常中国特色了。梁朝伟真帅啊,喜欢奥卡菲娜和妹妹!
至少在表面上,《尚气》在中国故事的呈现上比以前的好莱坞商业电影都要更进一步。
太一般了,竟然是《长城》的故事! 老外眼里的中国人要么在长城边上抵御饕餮,要么在大山脚下封印噬魂怪。
普通且及格,除了武指和梁朝伟,和电影本体完全不在一个维度。镜头从梁朝伟切到别人,这位“别人”就立刻和里边那个没有脸的小动物差不多功能——于是就很割裂:如此陈腐可预测的剧本里,梁朝伟一个眼神就能让人把所有活着的情绪投射进去,疯狂共情波动心底酸软得一塌糊涂;然后他不出镜时,电影瞬间落回让人情绪疲劳的无聊marvel系列。一句话我的观后感就是:我需要更多梁朝伟。大屏幕。虽然不可能但imax更佳。(去年ny所有影院关门之前,film forum准备在六月放王家卫系列的,我每每想起就哀嚎出声。(顺便这电影某种意义上也像温米是哥温丁是弟的spn if线
前面感觉像在看二十年前的成龙电影
上半句中文聊,下半句英文接,是一种怎样的糟糕体验。虽然说剧本改了,但骨子还是有种说不出的滋味。
只是一个思念妻子的情种而已,甚至觉得黑化的理由很合理。伟仔carry全场,但故事真的槽多无口,有些角色死得没头没尾的...
能看出在全是西方主创的团队里只能借助那些“表面化”的东方物料还原“东方色彩”,随处可见的拼凑痕迹着实明显,但相比隔壁《花木兰》来说已经算有精进了,尤其尾声的东方神龙对战西方恶龙,最大程度保持特效和细节不丢分。ps:祛除旧的糟粕,可以说这个原创的文物应该算是当前漫威宇宙里除了灭霸外最闪耀的反派了。希望未来尚气编队复联的时候光腚手下留情……
这个中文台词 也太翻译腔了 一点也不自然
真的没看出来哪里辱华
超赞!讲中文居然基本都是母语中文(或者至少是从小双语)。而且并没有为了照顾观众,对话开头讲两句中文然后马上转英文的,大段大段对话都是中文(英文字母),真是太有诚意啦!打戏基本上可以跟香港武打片相提并论。梁朝伟演爹真是又狠又深情,不愧是金马影帝。全程紧凑无尿点,而且情节发展较为曲折,有点层层剥茧的感觉。强烈推荐~
这个片子即使没有华人背景它的剧本也是有很大问题的,很多地方逻辑不通,充斥着lazy writing,突然给出一个前面没有铺垫的东西来解决现在的问题,譬如那只无脸鸡猪,譬如神龙之心……最无语是满大人“此地无银三百两”的出现,不仅要再强调一遍这个角色不过是个蹩脚演员而且坏事儿还是梁朝伟让干的……刘思慕单看没问题,惨在和梁朝伟同框。文武那个不甘心的摇头我真是反复观看,梁朝伟随便甩个眼神给这部片子都太富裕了,甚至都有些浪费。两星半
米國媽媽尖叫雞上身推薦我,年輕四十歲她要嫁給尚氣。中國龍和西方龍終於正面剛了,皇帶魚勝。通篇都是梗,灌滿山海經的桃花源好棒,掌握演技躺倒裝死的帝江hhh太可愛了。
好像进了一家号称融合菜的餐厅,什么元素都给你来一点,乱七八糟都给你炒在一起,还觉得挺得意的。也别管这里的服务员为什么一会中文一会英语,一会穿现代衣服一会穿古装,这就是fusion!
那串暗戳戳数字还挺没种的。我也没有想到第一个死于水遁水龙弹的角色是在本片。PS澳门那个建筑如果按大陆建筑规范高度那么高是不允许搭设单排脚手架的,更遑论单排竹脚手架,而且一般到了外幕墙施工阶段也差不多要拆架子啦。美帝还是要跟基建狂魔学习一个。
④观影时请忽略剧情逻辑硬伤(参见第三条)
既然小白龙已经出现,俺老孙的金箍棒已经按捺不住了。
怪不得梁朝伟会接mandarin这个角色,原来是个情种。梁朝伟沧桑感和稚气集于一身也确实符合这个角色的背景…要不那句我吃的盐比你吃的米都多我差点忘了他已经活了近千年…
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved