饥渴的怪胎,外来的吸血鬼的舞者和一位伟大的邪教音像店打在上世纪80年代的黑色喜剧结合…鞋面
在学校,进入正确的友爱可以是一个生活或死亡的问题。基思和AJ需要雇一个脱衣舞女招待兄弟和他们的大学的日子已经过去了。在一个阴暗的几小时后,联合他们发现成人影片没有像其他当他们步入尖齿的卡特丽娜世界。这两只新生被咬过的人比他们能咀嚼的东西多吗?在镇上的错误的一边,在一个漆黑的夜晚,被外来吸血鬼的瘟疫…答案肯定是肯定的!
傻逼字幕组是不是还觉得自己很幽默?让你翻译不是让你胡编
看标题就以为是关于象棋的,但是看周边视频却不是象棋,这象棋故事拍的还行吧。
喜剧恐怖片,说到黄秋生的时候我笑了,果然就是那么简单的卖肉。
爆浆喜剧,反讽素食主义者,挺有意思。大多数夫妻之间的生活会逐渐无聊化,需要通过刺激性的东西激活一下。
比较而言,还是更喜欢茨威格原著的叙事结构。
很容易联想到之前看的新鲜,不同的是那个走香艳路线,这个走的搞笑路线,把吃人这种恐怖题材拍的笑死人还蛮带感的。素食者、伊朗肉这些设定也可以细品。
感情的混乱、无形的压力、象棋的故事三篇特别好,其他也维持在较高水准。
信达雅的字幕,增添了很多笑点。杀人吃肉的连环杀人直接翻译成黄秋生可太秀了。
不能选标签了?有些垃圾部门早点滚吧。。。黑了一片啊,笑死
虽然剧情上有所改动,但很好地继承了小说的内核。人在黑暗的时代必须构筑各种各样精神的庇护所,把小小的自己缩进去。然而如果可能的话,谁不想在奥地利跳舞呢?
分数:55
为什么才7.4?这么好的电影,反战、反迫害,哪怕就当悬疑来看,也很优秀啊。比小说留下的空白还多。我也喜欢小说
我看的翻译版本一直出现黄秋生的名字...很出戏
真的挺过瘾的,节奏太好了,讽刺效果也拉满了,几种群体都讽刺个遍,有点黑暗邪典的感觉。是导演在致敬黄秋生的《人肉叉烧包》,还是字幕组在致敬。
法国搞笑版人肉叉烧包。大概是被政治正确人士那副“来咬我啊”的圣母婊做派憋出的灵感,以至于这个食人的主题本身已经跟恐怖没有关系了,更多的是黑么么的嘲讽。我其实对素食本身没有意见的,这本来是个人选择,但是这些年年年看环保恐怖主义恐吓系纪录片,看到我翻白眼也快成习惯了,难得看到有人把政治正确这样怼在地上摩擦,真的hin爽。另外哪位大神字幕给配的黄秋生,我一度以为这就是法语原版,神了真的。
这剧情可以说是一鱼两吃了,既嘲讽了魔怔化的极端素食主义者,又批判了极端口腹之欲无止境的欲望
层次和节奏都很不错,法国人的幽默总是不经意的冷着来,无需捧腹却很欢乐
令人惊喜的大手笔的改动!叙述方式变成了禁闭岛+穆赫兰道,精神内核则成了彻头彻尾的悲剧。这时候才意识到茨先生温柔善良到给遗作都留了一线光明的尾巴,创造出救世主般的外力(在现实中是大夫帮助男主逃出酒店,在幻境中是“我”拉男主回归理智)给了死局一种理想化的破解方式——保持了理智的同时“赢”了“棋局”。而电影版则是牢牢砌死永无出口的铁屋子,自我的维系与斗争的胜利只能二选一——非精神摧毁而不能赢。船上斗棋获胜是翻转整个设定的神来之笔,试问谁在读小说时没有幻想过博士大获全胜的爽文呢?图穷匕见之时才知道绝无爽文,只余绝望。果然是冷酷的编剧才能有立意极高的改编,如果戛然而止在灿烂阳光中就神作了。(小细节:警察局长认输后翻开棋谱,镜头给到一位大师,他的名字正是男主在船上的化名;而男主离开酒店时签的也是范列文)
荒诞当中找荒唐,究极素食者们着实是肉吃少了没脑子,人肉沉迷者们也是肉吃多了没有心
一个公证人拒绝说出他受托管理的巨额财产,受尽了纳粹残酷的精神折磨。故事用了很多闪回和交叉叙事的方式,描述了男主臆想的心理现象。那本在意外中获得的象棋一书,成了他唯一的精神支柱。后面下棋的场景用了快速闪回的镜头,表现了男主精神上已处于现实与虚幻的状态中,其精神世界已坍塌。男主演得非常好,尤其是内心戏。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved