真的非常非常惊喜的一部电影
论日常生活能有多浪漫,论陷入爱情的人儿能有多可爱。这个片子值得叫上最亲密的人一起去看。另外,倪虹洁真的嘎灵,沪语真的嘎有腔调!
贺岁档最佳是这部才对啊!除去用得有点过的配乐问题,故事起承转合都很工整,有些地方的高光甚至让人忘了这是导演的处女作,每一场饭桌戏都非常有意思,好多台词越品越妙,三位女性角色各有千秋真的每个都好喜欢,可惜我费被这么个吐槽法哈哈哈
偶然与想象,纠缠与分离。是谁疯疯癫癫泣诉往事是假,是谁踉踉跄跄笑谈爱情是真。一曲歌短,一夜情长,睡着在影院里的梦,迷失在城市中的人,去哪里寻一座喷泉。
勉强可以上五星了,挺有意思的。全片上海话必然是最大的亮点,方言电影有必要支持。前面还在想为啥叫爱情神话呢,看到后来才懂。爱情里其实没有神话,但每个陷入爱情的人都在渴望神话。没想到老乌最后成功逆袭,抢走老白的C位。台词很有意思,尤其第一次三个女人一桌互呛那段太好玩了。马伊琍和倪虹洁都很灵的,尤其倪虹洁,表现亮眼。
20220119 对我来说有三个亮点: 1. 全沪语对话 2. 多上海演员,包括演徐峥妈妈和马伊琍妈妈的,也都是我熟悉的上海演员。除了那个演儿子的小朋友一口洋泾浜上海话,但也正好说明现在上海话越来越式微的情况 3. 借三位女演员的嘴怼男人眼中的刻板女性形象,可太爽了!
能够見出許多方面的電影/文學傳統,例如法國香頌般的都市小品、伍迪·艾倫的片子、“愛在”三部曲,還有上海的通俗文藝傳統。能把這三個女人的一臺戲拍得俗而不“油”,原因在於影片從不試圖展現絕對的人設和極端的感情,同時在把這整件事拍出來之外,並不刻意誘導觀眾勒索更豐沛的意義。儘管主人公的生活狀態又讓我想到王朔筆下的某些北京人,但該片仍可說是只在上海並只以吳語進行方可成立的文本;它提供的是一套非生產性、同時高度去道德化的消費社會的感情圖景,而且特重女性切身的生活體驗:前現代的浪漫主義文化中的“癡情”/“愛情至上”,被指認為現代城市生活中的一種“神話”,它照亮了都市的夜空,卻也讓人們不以為意。另尤其體現劇作能力的一點是鞋匠的設置,這一掃地僧角色起到了故事旁觀者和“評點”者的作用。2021年12月24日於金逸達鏢。
又现实,又浪漫,又幽默,又感动。
几场群戏都很惊艳。观众顺着老白眼光来到展览馆看到李小姐和格洛瑞亚在一起宛若知心好友聊天时,老白荒谬的像个外人,那一幕简直了。
你以为是欧洲迷影,其实恰好是三四十年代中国电影的路子。
怀着挑剔的心去看,但说不出不喜欢三个字。但也没必要那么大包袱,确实看得开心,就像一盘没下完的棋。其中几个点特别特别戳我。比如男人喜欢一个女人,就本能得觉得自己要对她好,开始施加情感压力,好可笑哦。就比如男人自以为自己能克制ego,是新好男人,但一旦情绪崩不住又变回公牛,好可笑哦。就比如女人……没了
未来也许自己也会在饭桌上给后辈讲述自己的"爱情神话",再掺点虚构,但谁会在意故事的真假呢?
要是背景乐能少一点,修鞋匠没有这么神叨叨的,Gloria没有关上门后那一刻的黯然神伤,李小姐和白老师就这么算了,那我愿意给5颗星。
真好。喜歡。像今時《繁花》切下一隻角。大上海小日子。隨便講一講。講得鮮活酸辣、鬆弛自由、深一腳淺一腳、哭一哭笑一笑、一生就在眼裡了。無甚大故事。可是有戲。摩登國際的東方戲。穩也穩得。浪也浪得。半世狂半世收。彷如選美大賽的三小姐。時代的秘密。傳奇的主人。
映后看了一个采访导演
有些灵气,但导演对视听不敏感,没有明显长板。说是生活流,也没提取出个什么,说是剧情设计,也很随意的从关于李小姐直接转到关于格洛丽亚再到关于老乌。根本原因还是小资品味天然不适合中国银幕。
刻意的美化离异后的生活状态,刻意弱化女人之间的情绪,刻意消解白辛苦背后的本质,好像所有人都有钱有闲,爱情只是餐后甜点,离异之后绝不仅仅是不敢尝试新的剧本,不敢接受感情而已。老白的本质,只是工具人,是真正意义上的白辛苦。
我觉得就糖水片啊,里边所有元素就广告片的水平。什么美术啊音乐啊还有那都什么玩意儿啊……就把上海所有符号噱头往里那么一放…诶一宣传…诶…
前面还有点意思,然而也有些刻意迎合当下网络受众对上海及上海人的刻板想象,配角都有点“表演”过度(都不太像真实生活中的人),剧情设计则太过依赖演员的自身气质和台词,有些地方与其说是电影,其实更像是小品、舞台剧或电视剧,到了后半部分气就全散了,节奏开始变得拖沓,好几次以为就要结束了,下个段落又无限絮叨下去……不知道后面为什么把“接孩子放学”这条线剪断了,原本以为会引发之后的剧情反转(如前夫忽然回来之类)或埋下什么伏笔,结果什么也没有,而把重要配角写死了更是败笔,音乐也用得有点滥了……不过,能在北京的大银幕上听到全程上海闲话还是满有意思额。另外,只有我觉得老乌很像《繁花》里面的陶陶吗?
2021年我的华语电影前三
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved