比较差,数度走神,打呵欠,节奏很慢,人物刻画很脸谱。一星给Jackie,演的好,神经质很传神。
请迪士尼速速放弃这个系列like how you gave up X-Men,莫要再当福斯的冤大头接盘侠。
Jacqueline在电影里合着就是为爱疯狂的疯子,而Simon想拿钱,Linnet在电影前一小时的铺垫太长了,甚至开头画面才是最好看的,但是,Poirot被塑造成这样,就感情用事?缜密的推理成了他没分析出来,又有人死了,然后互相抱怨他还没找出凶手,Bouc死的时候附近都没人,侦探都能直接一起干掉。
这部电影完全应该在情人节上映。乐。||一个两面性很明显的电影。从原著角度看,这次改编是面目全非到让人愤怒的程度;从一无所知的观众的角度,这部电影,用我爸妈的话来说,“越看越精彩”。抛开剧情和改编等等,这部电影是非常传统的学院派戏剧,来自莎士比亚的戏剧感非常重——毕竟是肯尼斯·布拉纳拍的,更别提出色的构图和布光了。此外各个元素的加入也可以接受,歌曲都很有意思,歌词说男人头脑简单,然后镜头转到艾米·汉莫,乐死。我觉得值得诟病的有两点:①人人都知道会发生谋杀,而在等待中显得前期推进太慢;②盖尔加朵出场时的大特写拍得不好看。
比东方快车的翻拍,多那么一点看头。加朵作为人人得而诛之的受害者,没演出坏来。黑人姐姐很会撩,但跟波罗毫无化学反应。劝导演早日悔改,不再自恋,不要再继续翻拍了
阿加莎的几部经典作品就跟金庸的小说一样,过段时间就翻拍一版。但是显而易见,这部翻拍非常一般。
大家在船舷上站成一排,波洛坐在小船里:真正清白的人请走过来。话音刚落,除了凶手以外的其他人都从水面上走了过来。Monsieur Poirot,这两个人是谋杀者,摩西教导我们这样的人要用乱石打死。船上的人这样说,乃是要试探波洛,抓住他的把柄。波洛接着在水面上写字。他们还是忍不住问他,波洛就站起来说道:船上的各位谁是没有罪的,可以先拿石头砸她。
但就冲着导演给波洛塞的感情戏私货和自作主张的胡子设定,这电影就足以承受来自全世界粉丝的辱骂。
别说,几段片子氛围打造得很不错,就是剧情有点烂。
imdb显示有去阿斯旺取景,但我咋怎么看都是绿幕做的。
三星半。还挺好的啊,改编成布克最后被杀,也算在菠萝的故事上挖深了一层。
改到我差點沒想起來原著是什麼樣。艾米錘和加多在公共場合play我想插我雙眼
这版波罗目前出了两部阿加莎最有名的两部小说改编的电影,实在改编的太烂了。波罗本来就是主角,没必要再给自己加那么多戏了。导演是鬼迷心窍了还是表现欲太强了?
比起78版,22版在细节线索上的增删调改使得这起凶杀案变得不够完美。当那句「带她去找鲍里斯」换人之口说出,就存在了凶手非独处的可能,这点认为是改编失败的地方。另外,个人一直认为优秀精巧的悬疑探侦片一定从不用剪辑顺序遮掩线索,勇敢的让观众和侦探共享所有的线索,然后用一种“刁钻”或是“难以预料”的手法来完成案件,让人恍然。很遗憾这起案件本身就是很普通的手法,倘若像78版那样果敢,只会陷入平庸。但选择用剪辑来隐藏,是更为低级的露怯。最后,抛弃78版神庙那段惊艳的运镜出场又没带来更为惊艳的设计,真的很蠢。
能根据海鸟来判断风向,也能根据颜料推断凶手。欲望是如此可怕,爱情是如此危险。沙漠中浪漫的尼罗河有着致命的诱惑,引诱铤而走险的亡命鸳鸯在轮渡上表演。真相又是如此明晰,船上没有复仇的旧爱,只有贪婪的演员。波洛自然看得懂一切,用胡子当面具遮盖了伤口这么多年,世间情事,大抵都浪漫而凶险。
可能是预期降低了,观影体验竟然还蛮流畅的,至少叙事节奏比上次《东方列车谋杀案》要紧凑许多,当然这片好的地方都是阿加莎的功劳,坏的地方就是特效制作水平太塑料,真的很掉格。
导演是不是觉得既然改编自名作,前面又已经被拍过所以大家都已经知道凶手了?结案的时候那么爽快地承认,那么快地自裁,给点时间让演员表演一下好么?这里节奏明显太快了 | 埃及风光用CG做得还是太过干净和明亮了,有点点假 | 改编自阿加莎克里斯蒂的同名小说
不过中国文化有越掌握无知,越理解真知的传统。
为什么我不再重看大卫苏切特或者是彼得乌斯蒂诺夫版,要花钱来看肯尼思布拉纳这个水货。去看书吧,我永远是阿婆最忠实的信徒。
看之前已充分调低预期,所以结果是可以看但满足度不高。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved