剧情介绍

本片根据美国演员乔治·汉密尔顿(George Hamilton)的亲身经历改编而成。1953年,安·德弗罗(芮 妮·齐薇格 Renée Zellweger 饰)的丈夫丹·德弗罗(凯文·贝肯 Kevin Bacon 饰)因写出《我的唯一》这首歌曲一炮而红,此后招蜂引蝶,被捉奸在床。安一怒而走,带着儿子罗比(马克·兰道尔 Mark Rendall 饰)和乔治(罗根·勒曼 Logan Lerman 饰)离开了纽约,辗转波士顿、匹兹堡、圣路易斯,直到加州洛杉矶。安一路上不停地会见旧友,本打算找到一个合适的对象,为自己与孩子们提供一个美好的未来,直到储蓄用光,捉襟见肘。一路上乔治都以为母亲最终会因经济问题向父亲低头重返纽约,直到他终于了解了母亲的决心,也在意外中发现了自己的演艺天赋。                                    
                               本片获柏林国际电影节人道主义特别奖,并被提名最佳电影金熊奖。

评论:

  • 厉千易 5小时前 :

    虽然理解老雷的用心,但从另一个角度,他的这部电影之后,还原真正的卡鲁日的形象彻底成了不可能……

  • 后元冬 9小时前 :

    看完又想起这段话:We meet today. We will meet again tomorrow. We will meet at the source at every moment. We meet each other in all forms of life.(Thích Nhất Hạnh) 生命不止限于现在的形式。从这个角度来说,我希望人人都能学会通灵,这样就不会狭隘到以为只有拥有物质身体才算活着。

  • 傅琴轩 4小时前 :

    虽然是中世纪题材,实际上却充满适用于当下的警示。雷德利人到晚年仍在做自我颠覆与解构的尝试,着实可敬。越来越喜欢朱迪·科默。另,这可能是我最喜欢的字幕结局了。

  • 令狐鸿志 4小时前 :

    前阵子我还在说《罗生门》很适合拿出来翻拍,很符合现在的女权话题趋势,大概就是两个没用的男人和一个可怜的女人,这边就拍了英法百年战争版。不过问题在于不同视角的素材,只是同一段剪辑在不同点,几乎没拍更主观的镜头。有几个设计很喜欢,比如女主审问时被问做爱的感受,很好地融合了愚昧和歧视感;一直让人觉得讨厌的婆婆说自己曾被强奸;还有最后的决斗戏以及后面的游街。

  • 厚子瑜 9小时前 :

    后一视角打破前一视角的所谓真相,有意思的点比如:第一第二视角“双方握手言和戏份的台词是对调”,关键台词对人物品格烘托很重要;第二第三视角“楼梯追逐戏背影仰视跟拍与正面俯视跟拍”,制造暧昧与惊悚两种氛围。

  • 捷友易 1小时前 :

    中世纪中女性的沉默在现今才真的被看见。“孩子需要母亲多于一个正确的人”,男人要为荣誉名誉而死,而女人想要活下去,但这并不是被贬斥的贪生怕死啊。

  • 中吉 4小时前 :

    可是他确实偷走了你的人生。人格的恐怖谷效应。苹果所倡导现代生活方式面面观,尤其是音乐品味~

  • 仰白桃 4小时前 :

    节奏太慢了,部分场景很漂亮,故意设计了一个看似美满的结局。#20220203

  • 伊南风 6小时前 :

    看着自己无能为力,看着自己渐渐被代替,与最熟悉自己的自己尝试相处,站在不同的立场与自己对话,为自己和自己着想。这是一部能让共情能力强的观影者如痴如醉的电影,情绪绵绵留长。马赫沙拉阿里的演技太厉害了,嘴角翘起1毫米都是戏。这部电影就是我常说的,看到第一个画面就知道会喜欢的那种。最后,请看着我的眼睛,说你爱我,因为我的眼睛中住着真正的我。

  • 明雅 4小时前 :

    為何對玩遊戲機的小孩發脾氣?那時能基因編輯克隆人,不能治癒癌症?

  • 岳帅梦菲 0小时前 :

    罗生门叙事。对那个时代的一次回溯,法国人貌似很少拍二战以前的电影,但其实他们有很多名著是一战前就诞生的。英国倒是每年都有拍。

  • 庚天蓉 2小时前 :

    中世纪细节还原一百分,用三方视角还原真相的罗生门式叙事其实无甚新意,但细微的差异和调度剪辑上的设计仍然耐人寻味。总而言之,女人实苦,一直都是。

  • 卫家丁 6小时前 :

    虽然是中世纪题材,实际上却充满适用于当下的警示。雷德利人到晚年仍在做自我颠覆与解构的尝试,着实可敬。越来越喜欢朱迪·科默。另,这可能是我最喜欢的字幕结局了。

  • 孙智刚 6小时前 :

    真相并不重要,人情世故才是。

  • 卫佳 3小时前 :

    一部好的电影就是随着情节的发展,观众在不知不觉间随着主人公流泪了,自然到无所感知。在电影的结尾,看着Cameron和儿子告别,看着妻子的深情表白,我跟着Cameron的哭泣而情不自禁的流泪。如果复制一个自己,可以减少自己离去而对家人造成的悲恸,你会愿意复制一个自己吗?有一处重要台词我认为翻译错误 Cameron对妻子内疚时说"I drifted." 应该是 我疏远你了的意思,翻译成“我出过轨。”实在是大错特错,出轨应该是 "I cheated." 这是个不应该的错误。

  • 兰希蓉 6小时前 :

    主题可以很大,而实际上主要只是以爱起始的简单抒情。

  • 凌漫 4小时前 :

    从《末路狂花》到《最后的决斗》,老雷真的良苦用心,拍的太好了,无论电影的质感还是立意都让人佩服的五体投地,而且这部电影对我个人而言,深深地明白了一个道理,作为一个女性,从古至今是多么不容易,这不只是嘴上喊喊的口号,是需要多大的决心才能跟男权社会对抗,那段火刑的描述,光是听就让人毛骨悚然,电影的女主是幸运的,上帝开了眼,大沉默的大多数可能连跨出的这一步都做不到!每个男人都该好好看看这部电影!

  • 员幻珊 7小时前 :

    达蒙的角色写得比想象中精彩,很多主事件外的隐喻(比如育马一段)还可以。三段式即有统一事件的不同角度,也有信息互相补充。可是大概电影的不完美也在这部分上,即使是pov模式,过于跳跃的细节导致电影前半段并不太引人入胜。而且我也说不清,不知道是一些细节还是主演的原因,这电影的年代感并不强烈。整部电影里的人都在夸司机如何潇洒帅气,我笑到爆炸。

  • 廉友灵 0小时前 :

    本来就不喜欢罗生门,没想到本片也是类似的叙事方式。愚昧和愚蠢,神权和王权。我实在没明白为什么观众就能在女权还是非女权上争论不休,这真的谈不上女权不女权,难道为自己发声就是女权吗?这难道不是在混淆人权女权,甚至于框上中世纪对女人和穷人的迫害,来标榜现在的女权?

  • 强秀越 1小时前 :

    比起强奸犯的谎言,更诡谲的是某些男性观众看完的评价竟然是:助长不良风气。可以说角度非常刁钻了

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved