补个分,看这段的时候真的有股很强的即视感,在外务工的丈夫跟家里断了联系,背着孩子的妻子去城中寻找丈夫,却发现丈夫已经另组家庭。
无论谁的一生拉长看都是悲剧,在这片土地上就更显荒诞了。文本上没太多意外的地方,倒是形式与风格令人惊喜,依赖视觉美学、剧场感和人物表演形成的间离体系。
虽说设定上只有日轮刀砍脖子才能杀鬼,但鬼既然干掉过很多鬼杀队员了,就没有收集一堆日轮刀为己所用吗?
33度的纽约 闷热的电影院 在3个小时走过一段历史
将第三章直接打上真相是偷懒讨巧的做法,
人类的一半与人类的另一半加深了鸿沟。
画框感很强
女权饮下了这碗春药,男人收获了嘲讽。
只有品味了痛苦,才能珍视以前忽略的快乐;只有领略了平凡,才会收藏当初丢弃的幸福。
主要是讲炭治郎偶遇终极大反派,而后遇到鬼医生和她的迷弟,被请回家,双方针对如何变回人进行了探讨,并达成合作
对应TV剧的6~10集,初遇大BOSS鬼舞辻无惨。
一幅横向移动的卷轴 #MoMI screening
1.最大败笔在于第三章玛格丽特的叙述直接冠以“truth”之名,这该交由观众自行辨别。我对那是最接近真相的版本没有丝毫怀疑,但粗体横线式的强调会消解前两段叙述全部的可信度,丈夫和强奸犯因此彻底沦为夸饰男性可鄙的荣誉感与征服欲的符号,削弱了人性和文本本身的复杂性。甚至观众会质疑:那我们看前两段叙述的意义何在?2.但本片依然值得赞美。尤其是高潮的决斗,女主生存与否系于两个男性决斗的结果,但即使丈夫获胜,她也没有真正被拯救。这是对战争史诗片中女性总是被保护被拯救对象的有力嘲讽。3.贞德以外有一部英法百年战争背景的影片多难得,就冲时代复现这一点,也是值得一看的佳作。4.片末玛格丽特的表情变化,和斯宾塞结尾的戴妃,多相似。世殊时异却两相叠印,细思恐极。
以《罗生门》式叙述划分为三部分,重复的事件、场景从不同的人物、角度展示,但它们之间的差异往往是微妙的。《罗生门》对事件的各种解释都说明了感知主观的必然性,而雷德利·斯科特的立场本身(对角色的感知)就是主观的:导演以父亲的方式站在玛格丽塔一边,充当现代社会的控告者,而不是中世纪的法国。
#ffmuc 电影学院周六早场,影厅没有坐满。两年多没回家的我在黑暗中听见乡音,从一开始就哭哭笑笑。说是川剧版《霸王别姬》,表现手法却十分当代,除了权力边缘的视角,还有川人特有的坚韧和达观。如若走时也是牛头马面来接我,黄泉路上可以和旧友搓麻将赌钱,酆都城里有人想念有人给唱戏,死又何惧?
多有趣,维伦纽瓦拿着未来拍出历史和过去,雷老爷子拿着过去拍出现在和未来。依然可见,有些事情就算过去了一千年一万年,人类的言行亘古不变。
我不喜欢。首先可能是因为在法国看法语字幕而且我听不懂四川话的原因,但我怎么看怎么觉得这个叙事有问题,剧本结构真的不够轻巧,也不宏大,这么大体量的一个故事从哪个角度来看都没撑起来。其次可能是因为不够有钱?我真的不喜欢这部戏的布景和演员表演,太现代,太尴尬了,那些人在那些地方演根本没法让我相信这故事和1920年,1937年,1945年etc.有任何关系,不过摄影确实很棒。这部片子我能认为是一个优秀的大学社团作品,但在大荧幕上看差不多三个小时我是真的坐不住。
看到朱迪科摩被强奸的戏份我后排的摩洛哥男人哈哈大笑 一种和电影的恐怖互文
但就从审美和美学的角度而言,叹为观止、惊为天人。
他说,他说,她说,并为事情画上句号。这个想法是有了,可是拍得也太偷懒了,从镜头语言上几乎没有展现视点的不同,只是用事实细节、演员表演来体现女性与男性对一场强奸及其前因后果的认知差异,完全没有通过视听来从生理层面剖析身体和心理体验差异。讲述者变了,作为观众的眼睛的摄影机却没变,甚至机位都复制粘贴,那观众与这三个叙述者的距离又能怎么变化?要是缺少在此类案件中应将更相信女性作为权宜之计的共识,那单凭三段的顺序并不能真的将讲述真相的权利交给女性、使女性的叙述更有说服力吧?只能强加一星以示我依旧鼓励 Ridley Scott 几十年坚持不懈地支持性别平等。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved