阿利斯(马尔科姆•麦克道尔)是一位无恶不作的少年,他的特殊喜好是边听贝多芬的交响曲边奸淫女性,某次他进入一所别墅抢劫一番后,打残了该别墅的主人——一名小说家,并用特殊喜好蹂躏了其妻子。后来因为杀了一名单身女子,阿利斯入狱并接受了特殊的人格治疗,出狱后,他对淫乐之事产生彻底的厌倦。
但当阿利斯回到家时,周围人群没改变对他的旧看法,在种种歧视的重压下,他跑到郊外一所别墅想喘口气,不想这所别墅正是他以前抢劫过的小说家的那所。而作为反政府组织首领的该小说家为了达到某种目的,软禁了阿利斯。当这件事暴露小说家被捕时,其手下为了对抗政府,扬言要把阿利斯恢复原来的性情,完全不理一旁的阿利斯大叫“我完全好了”。
只是ben演高中生确实不那么合适……强行情怀一波了
关于一个受伤的家庭的自救,拍得很细,但整体感受并不深,歌舞的形式也就还好吧,这个用力过猛的社恐男主并不是我观看这部电影的重点,只可惜咩姨和AA的对手戏太少。
这部音乐剧其实是个轻喜剧,但是电影版反而更加严肃却空洞了。
冲着两位大女配看的,都没想到是部音乐片。一半过后竟然看出来一些感动。男主年龄有点过。不过反过来倒也说明这不是单纯的校园青春片。
在诸如海啸的天灾目前,人们可能无一幸免,但劫后余生的救援安置乃至恢复安宁生活则是深度考验制度的合理性以及人心的温度。在当今环境下看此片,很不错。
因为和现实走得太近,总觉得DEH是最不适合改电影的那类音乐剧,加上破除假定性后灵气全无,在电影层面又实在是故事&技巧都显得太一般。好在小本依然出色,摩尔阿姨也很抢眼,对于音乐剧的粉丝们来说,也算是一种补偿吧。
真正需要低保救济金的人的死活,骗保这笔钱的人毫不关心,发放这笔钱的人不够关心。
如果没有看过原著这部电影还算可以,但对于看过的我来说就有很多不满的地方。原著的悬疑气氛是很浓的,电影变成了感情戏为主。佐藤健的女装造型没有出现关键这个角色比小说里弱了太多一眼就看出不是嫌疑人。原著中罪犯的真面目最后才揭晓,电影里暴露的太早了。最不能接受的是佐藤健的角色很早就知道了真相并默默帮助真凶,最后还无罪释放。对影视化还是不能抱太大的希望啊!
a bad movie that would not fucking end
笑到窒息,甚至比我想的还要糟,整体都散发着油土鳖三流自制短片的气息,导演真的有拍过电影吗(。另外很难讲演员自己是不是也觉得尴尬,总之大多数人都演得像被临时拽上台表演圣诞话剧的无辜群众升级版
我觉得吧,是这种过于戏剧化的东西就不适合拍成电影,只适合舞台剧,演技很好没错,可这样一个故事以舞台剧的表现形式就容易让人心起波澜,到了电影上就觉得有点过了,谎言好恶心啊,Alana好恶心啊,Evan妈妈好恶心啊……
很悲伤的一个故事啊…无论什么样的大政方针,我们面对的依旧是一个个活生生的个人,即便是99%个人都受到了保护,我们依然要听到那1%的人的声音
整体气氛过于阴郁,社会派属性太强,果然一直没看原著是正确的
最喜欢的角色是那个黑人女生,她比主角还要有复杂度…总体而言,歌很好听!但是从舞台到银幕的转化目前看来有点尴尬,character song必须由各角色亲口唱出来,但这和电影的表达方式可能是冲突的,弄成mv+电视剧了。
没看过音乐剧、擅自以为是那种孤独自闭的主人公迈出一步感染了他人也治愈了自己的故事、不成想实际蛮矫情做作还有点尴尬...且这部作品并不适合以歌舞片的形式呈现——上一秒还是沉郁闷丧的气氛、下一秒就high school musical、实在很跳脱。
看完心情很沉重。果耶这个最佳女配角拿得实至名归。p.s.这个片名翻译得有问题啊,应该是『致那些没能得到保护的人』。
电影化仿佛把舞台剧版原本私密的对话和情感统统暴露在光天化日之下,然后再下场大雨把它们冲淡得索然无味。不过能看到AA和摩尔的同框我姑且❤️了。
把音乐剧搬上银幕的半失败案例,前半部分节奏拖沓笑点都没了,后面渐入佳境进入自己的节奏,和音乐剧一样感人,解决了一些逻辑漏洞,给康纳了一个交代。有ben platt的唱功还要什么自行车,反正我看不出违和(想把外网跟风haters都干死... 剧院与银幕之间的鸿沟不仅在于艺术形式,还在于观众群体
想用导演祭天,虽然都能想象他跟制片方掰扯的整个过程
传统日式悬疑风格,比较平淡,这片子稍微有点弱
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved