为了天空飞翔的小鸟
心无所属,永远是一个人的旅程。这一生,我们离别又遇见,在路上,却充满希望~
善意,勇敢,真诚,认真地对待爱,执着地热爱自由,这是一个充满生命力的世界。不是对抗这个世界,而是生活在里面往前走,走自己的节奏。
很美的片子,跳跃的点处理得干净利落,拿得起放得下,还没共情就很厉害了
内敛而忧伤。配上宁静忧郁的音乐,想着如果相同的故事也在中国西部上演。。。
慢慢的成纪录片式的展开美国中西部的普通人故事。我也是从一个矿业小镇出来的,如今很久没有回去了。
献给不得不上路的人,脑子里是John Ford,属于这个世纪的“愤怒的葡萄”,虽然“愤怒”几乎消失。
期望过高,中国房车是富人的游戏,美国房车是穷人的家
1、一首现代游牧民的散文诗,全片散发出自然随性的魅力,碎片化日常,消解真实时间,无数细碎的生活日常组成了个体的人生经历;2、女版《海边的曼彻斯特》,丈夫去世的心伤难以痊愈,不得不上路寻求慰藉,这当然是表层意思,深层的是质疑世俗意义的人生,人应该怎样选择活着;3、一个人开着房车行驶在苍茫的大地上,真有种“寄蜉蝣于天地”的意味,细品之下便是“哀吾生之须臾”的感慨。
游牧民族的灵魂居住在谁身上?
一首流浪者的赞歌,颇有传记文学的味道。弗恩就像是美利坚的缩影,自由、勇敢、独立、具有冒险精神,但是带着伤口上路的人也注定孤独和落寞。
苍天明眸有时过于灼热
第二季
剧场版观影顺序:
“Dedicated to the ones who had to depart.See you down the road."
i'll find someone when i say i want to go to wyoming, he won't ask what's in wyoming? because there's nothing in wyoming, and nothing is still a thing "see you down the road" 想去midwest想去midwest想去midwest 😭
纪录片不是文艺电影。Nomadland是从nomad游民来的,翻译成无依之地,文艺到完全错误,女主强调:我不是homeless,只是houseless——我不是没有home家(依),我只是没有house房子,房子不是家,不是依,我有所恋,所以有所依。这文艺腔显然从《老无所依》来,但跟《老无所依》比,真的好意思夸这电影好么?前面大半段弗兰西斯用影后演技建立起来的贫苦形象忽然大段引用莎士比亚开导小年轻,搞不懂这电影到底要以小见大反映社会还是悲悯地讲述一个找别扭的失败女性,这两者单拍都是好的,可混在一起,那就成了荒谬的调和矛盾,始终找别扭是讨厌但伟大的,可因为有一群人这样、有体制原因这样,女主变成了纯粹的zuo——为什么要这样找别扭?而体制困境因为有找别扭的人变得不再冷漠刻毒,是你要找别扭啊!赖谁
孤独深处,苍凉的西部、公路色彩影片,这种迷茫和无依其实非常符合当下的美国社会现状。赵婷真的棒,作为外来者,能在自己的头几部长片就把握了现阶段美国精神的精髓,并且招募到如此优秀的演员和团队。Fern念的那首莎翁十四行诗恰好是我最喜爱的一首。
i'll find someone when i say i want to go to wyoming, he won't ask what's in wyoming? because there's nothing in wyoming, and nothing is still a thing "see you down the road" 想去midwest想去midwest想去midwest 😭
为什么流浪
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved